Rozhovory

Rozhovory: Peter Newman

1 1 1 1 1 (0 hlasů)
5

S českou verzí Tuláka (v originále The Vagrant) se čtenáři mohli seznámit poměrně nedávno. Jde o první díl trilogie, jejíž dokončení je v originále plánováno na rok 2017. Knihu doprovázely fámy o nadšení, které měla vzbudit mezi fantasy fandomem. Důkazem budiž to, že za ni Peter Newman získal cenu Davida Gemmella. Recenzi této knihy jsme vám již přinesli (najdete ji zde), nyní si můžete přečíst rozhovor s jejím autorem.


Rozhovor Peter NewmanMusím říct, že mě zajímá, jaký je příběh celé téhle knihy. Psal jste Tuláka už s tím, že ho budete chtít vydat?

Tulák začal jako jedna krátká scéna, která měla asi tisíc slov. Prostě se mi jednoho dne vynořil v hlavě i s dítětem a mečem. Když jsem dokončil tu scénu, uvědomil jsem si, že to můžu rozvíjet dál a že vlastně píšu seriál. Tak jsem začal psát jeden díl týdně. O dvacet pět dílů později jsem zjistil, že nepíšu seriál, ale román!

Když jsem dokončil román, uvědomil jsem si, že jsem vlastně napsal první část trilogie, jak jinak. Ale můžu vám slíbit, teď když jsem dokončil třetí díl, že je to opravdu trilogie a ne sága o pětadvaceti knihách.

Tulák byl sice první kniha, kterou jsem poslal nakladatelstvím, ale celkově čtvrtá, kterou jsem napsal. Mám krásné vzpomínky na všechny ty předchozí, ale Tulák byl jediný, o kterém jsem se domníval, že má šanci se vydat (a taky ten, ze kterého byli mí pokusní čtenáři nejvíc nadšení). Neřekl bych zrovna, že jsem očekával, že se to vydá, ale rozhodně jsem se odvážil doufat

Kolik nakladatelů jste oslovil?

K publikaci vede mnoho různých cest. Když jsem se rozhodl to s Tulákem zkusit, pustil jsem se do průzkumu obou stran – agentů i nakladatelů zároveň. Abych našel takového, který mému návrhu bude otevřený.  Tehdy projevili zájem tři nakladatelé fantasy, kteří se mi líbili, a půl tuctu literárních agentů zastupujících knihy, jako byla ta moje.

Díky tomuhle přístupu jsem byl ve velmi zvláštní (ale úžasné) pozici, kdy se o mě ve stejnou dobu zajímali agenti i nakladatelé. Lidi kolem mi říkali, že bych to takhle dělat neměl, že bych měl nejdřív mít agenta a pak kontaktovat nakladatelství, ale v mém případě se to vyvíjelo vážně dobře. Agentka Juliet Mushensová, o kterou jsem stál ze všech nejvíc, mě vzala jako klienta a pak mi pomohla ještě vylepšit rukopis. Byla schopná ho předložit většímu počtu nakladatelů a nakonec jsme se rozhodli pro Harper Voyager.

Proč jste se rozhodl vytvořit mlčenlivého hlavního hrdinu? Mohl byste nám nastínit, jestli v tomhle bude v dalších dílech nějaká změna? Konec první knihy sice leccos naznačoval, ale jeden nikdy neví.

V jedné mé předchozí práci jsem byl na dialozích až příliš závislý, takže když jsem začal s Tulákem, snažil jsem se vyprávět příběh jiným způsobem. Samozřejmě, to bylo v té době, kdy jsem ještě netušil, že píšu román.

Druhá kniha s názvem Zlo se odehrává několik let po konci prvního dílu a figuruje v ní nový hrdina. Potkáte tam novou generaci lidí, démonů, míšenců a taky koz a uvidíte, jak svět změnily tulákovy činy.

Takže tuláka už v dalších dílech nemáme čekat vůbec?

Abych to upřesnil, on tam bude pořád, ve všech knihách, jen není hlavním protagonistou druhého dílu. Ale bude mít hlavní roli v novele s názvem The Vagrant and the City (Tulák a Město), která vyjde příští rok a která se bude odehrávat mezi událostmi druhého a třetího dílu. A taky se tulák dost objevuje ve třetím dílu Sedma. Takže se s ním ještě dost často shledáte.

Takže třetím dílem přece jenom nekončíte. Narážím teď konkrétně na vaše ujištění, že tohle je určitě trilogie a ne dvacetidílná sága, už jste ji přitom stihl doplnit krátkým příběhem s kozou jako hlavní protagonistkou a připravujete další knihu s tulákem. Zdá se mi, že tohle téma jen tak neopustíte.

To je rozhodně pravda! Pořád je na tomhle příběhu co vyprávět, než se posunu k dalšímu.

Ještě jeden dotaz na závěr. Všimla jsem si, že se vám líbilo grafické zpracování české verze knihy a nabídnul jste ji zájemcům k přečtení. Ozval se někdo?

Bohužel, nikdo se neozval. Ale pokud jsou někteří vaši čtenáři v UK a chtěli by kopii českého překladu, budu moc rád, když mi napíšou.

Děkuji za rozhovor, spolehněte se, že váš vzkaz předám.

Peter Newman vyrůstal v Londýně, kde studoval činohru a pedagogiku na Central School of Speech and Drama. Pracoval jako učitel dramatické výchovy na střední škole, nyní je instruktorem firewalkingu. Tulák je jeho debutový román. V roce 2016 vyšel druhý díl Zlo, závěrečný díl Sedma je naplánován na rok 2017. V říjnu letošního roku trilogii doplnil ještě krátký příběh ve formě e-knihy The Hammer and the Goat, který je doplněním a rozšířením událostí prvního dílu.

 

Soutěže

Aktuality

  • 100 let, 100 knih

    Oslavy stého výročí republiky jsou za námi. Alespoň v Brně, kde se ve dnech 26. května – 17. června 2018 konal festival Re:publika. Brněnské výstaviště v těchto dnech ožilo nebývalým množstvím akcí, kromě klasických výstav prezentujících různé obory si tu mohli návštěvníci zajít na koncert, taneční party, přednášku nebo autorské čtení. A právě na literární sekci se podíváme blíže.

    Číst dál...  
  • Beseda s Alenou Mornštajnovou v malebném Českém Krumlově

    29. května 2018 se konala beseda a autorské čtení české spisovatelky Aleny Mornštajnové. Příjemný večer si její čtenáři užili v prostorách kavárny Egon Schiele Art Centrum, kde se sešli nad kávou i vínem.

    Číst dál...  

Doporučujeme

Nové komentáře

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení