
Pramen života mezi námi…
- Recenze
- Vytvořeno 3. 12. 2009 1:00
- Autor: Lenka Krausová

Na první pohled krkolomné jméno francouzského spisovatele a novináře nepatří mezi ta nejznámější a do podvědomí čtenářů za hranicemi země, která se pyšní Eiffelovou věží, se dostává jen velmi pozvolna. Za nejúspěšnější román d’Orvese je považován Othon ou l´Aurore immobile, který získal prestižní Prix Roger-Nimier (cena Roger-Nimier). I přes tento úspěch se však dílo nedočkalo českého překladu. Tuto poctu si vysloužil autorův v pořadí druhý sepsaný román, historický thriller Les Orphelins du Mal (2007), který bych vám ráda představila.

Mladou novinářku Anaïs Choudayovou osloví nakladatel FLK, zda by neměla zájem o spolupráci s jakýmsi Vidkunem Vennerem, který chce sepsat jedinečný titul zabývající se Třetí říší. Po vyslechnutí informací, jež jí je ochoten FLK podat, žena ponejprv odmítne. K nejistému souhlasu ji přemluví až astronomický honorář, o kterém se jí ani nesnilo. Po návštěvě tajemného Vidkuna je Anaïs vržena do víru událostí, povětšinou ne zrovna obvyklých, ale spíše děsivých. Co se zdálo být nevinným pátráním po minulosti, se změnilo v hledání pravd hluboko pohřbených a úzkostlivě tajených těmi, kteří byli, jsou a budou spjati s druhou světovou válkou. A když údajný norský sběratel předloží Anaïs čtyři mumifikované pravice, které mu kdosi poslal, je jasné, že na spisovatelském umu, jakým dívka vládne, pranic nezáleží…
Historický thriller je vyprávěn samotnou Anaïs, což je, vzhledem ke skutečnosti, že autorem je muž, zajímavé. Protože je ale příběh prolínán několika časovými rovinami, zhostí se „slova“ i d’Orves a další knižní postava, kterou vám ovšem neprozradím. Převážná většina událostí se odehrává roku 2005, tedy celých šedesát let po skončení druhé světové války. Abychom však pochopili i ty nejmenší souvislosti, je nezbytné se vrátit do dob 20. století, konkrétněji do roku 1987 a přelomu let 1938 až 1940. V těchto obdobích se čtenář setká s dalšími postavami, z nichž je každá nemálo důležitá.
Pohrobci zla byli přeloženi do nejméně 13 jazyků, což jasně dokazuje, jak velký zájem byl o knihu projeven. Možné důsledky zvrácených nacistických představ jsou tak neskutečné, že jen při pouhé myšlence na jejich realizaci se každému z nás sevře srdce úzkostí.
Titul uchvátí každého, kdo má rád příběh svižného a dobře čtivého rázu, napětí do poslední chvíle a přemítá nad otázkou, co by se stalo, kdyby vše neskončilo pádem Hitlerova autoritářství. Na závěr své pozvánky uvádím stejný úryvek, jenž použil d’Orves na počátku svého díla, neboť mi přijde velice trefný:
„V tom, co dělali Němci, je nejspíš něco
morbidně fascinujícího – něco, co otevírá katakomby představivosti.“
Stephen King, Nadaný žák
Aktuality
-
Svět knihy 2023 vrcholí. Sobota 13. května očima návštěvníka knižního veletrhu
Pražské Holešovice oživil ve dnech 11.–14. května mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy. Tak jako vždy nabídl besedy s autory, autogramiády, přímé setkání s českými i světovými spisovateli a také bohatý doprovodný program. Letos se veletrh nesl ve znamení tématu Autoři bez hranic, ať už se jednalo o hranice států, hranice kulturní nebo sociální. Zelenou měl každý autor, který je umí překročit.
Číst dál... -
Na Černé louce v Ostravě opět proběhne knižní festival
Ostravské výstaviště v březnu opět přivítá knižní nakladatele, novináře, spisovatele a tisíce milovníků knih. Ve dnech 3. a 4. 2023 proběhne na Černé louce Knižní festival Ostrava.
Číst dál...
Nové komentáře
-
Daniel Defoe – Robinson Crusoe
:D -
Evžen Boček: „Zatuhnul jsem v 19. století“
Pri citani vsetkych siestich casti Aristokratky som sa vynikajuco pobavil, nieco nove naucil a vsetkym ... -
Jan Neruda – Povídky malostranské
Velmi moc děkuji za zápisky zítra mám mít čtenářský deník a knížku jsem ani neotevrela velmi moc ... -
Matematika základ života
Dík za kritické poznámky. Pokusíme se opravit. JH -
MUSTREAD podle Gatese a nejprestižnějších deníků. Co je tak skvělého na Sapiens?
Kniha obsahuje nepravdivá tvrzení a naprosto nelogické závěry. Knihu hodnotím jako škvár bez ... -
Páté jablko promlouvá
Román Páté jablko mne zajímal už proto, že mne s příběhy postav spojoval sad a obchod, který měli ... -
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Tento román jsem viděla několikrát zpravovaný jako film, ovšem netušila jsem že Robert umírá. To ... -
Prašina
no tatop kniha se mi zdála taková temná já mám ráda temno ale pořádně nedávala smysl nedokázala jsem ... -
Milník v žánru fantasy
Já jsem zrovna jeden z těch, co zná z fantasy všechno a nic ho nepřekvapí - teda ne že bych jí tolik ... -
François Villon: Já u pramene jsem a žízní hynu
Mám rád Fischerův překlad, ale krásný je i překlad Loukotkové. Můžete se přesvědčit v knize Navzdory ...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...