
Recenze: Veronika Štěpková – Dopisy z Asie
- Vytvořeno 17. 12. 2021 1:00
- Autor: Jitka Culková

Veronika Štěpková je entuziastická a zapálená pro věc. Ať už tou „věcí“ je tichá meditace v barmském buddhistickém klášteře, nebo příprava přednášky pro právnickou fakultu. Kniha Dopisy z Asie je přesně tím, co slibuje název. Souborem dopisů, které Veronika poslala kamarádům z Asie. Útlý svazek jednostranné korespondence vyšel v nakladatelství Pointa spadajícím pod Albatros Media. Pointa je nakladatelský počin, který funguje na základě předprodeje, budoucí čtenáři zafinancují vznik knihy. Na oplátku dostanou nejen knihu, ale i pohled pod pokličku nakladatelského procesu a možnost komunikovat s autorem a dalšími lidmi podílejícími se na výsledné publikaci.
Maily z jihovýchodní Asie psala Štěpková během let 2014 až 2019. Dopisy jsou krátké a rozdělené podle let. A protože jde o texty vznikající v Asii, roky tu jsou označeny podle čínského kalendáře. Knižní příběh začíná rokem koně. Na začátku každé kapitoly, respektive nového roku, je krátká charakteristika zvířete, kterému je daný rok zasvěcen. A pak už následují samotné dopisy, které velmi často začínají oslovením „Milí kamarádi“.
Štěpková píše s lehkostí a jemným humorem o svém životě a výzkumu. Hlavní náplní první části knihy je výzkum o ilegálních bangladéšských imigrantkách v Hongkongu. Těžký život těchto žen zachycuje v prchavých okamžicích jejich setkání. Velmi stručný náhled do jejich života dokáže Štěpková vystihnout v několika větách. Drobné zážitky, které svěřuje přátelům, se postupně spojují a střípky informací dohromady vytváří pestrý příběh nejen ilegálních imigrantek, ale i samotné autorky.
V dopisech kamarádům sledujeme autorčino hledání sebe sama i způsobu, jak pomoci jiným. Obrovská touha pochopit život a být užitečná je patrná snad z každého dopisu. Nicméně se Štěpková v dopisech nebrání sebekritice a nevynechává ani svá selhání a tápání. Díky tomu celá kniha působí skutečně a uvěřitelně. Optimismus Štěpkové je hojivý balzám na všechny zmínky o utrpení žen, nejen v ilegalitě, ale prakticky ve všech zemích, kde se v jihovýchodní Asii ocitla. Autorka totiž nesedí jen v moderním velkoměstském Hongkongu, ale toulá se a poznává i Kambodžu, Bangladéš a Indii.
Humanismus a pokora, s jakou přistupuje k problémům v jihovýchodní Asii, je obdivuhodná. Dokáže se povznést nad zkušenost privilegované Evropanky a zapadnout do místních poměrů. Díky způsobu, jakým cestuje – autobusy a vlaky –, a díky své vstřícné a společenské povaze dokáže nalézt společnou řeč i s lidmi, kteří se novinářům a humanitárním pracovníkům spíše vyhýbají.
Štěpková dokáže psát s humorem i o svých vlastních zdravotních potížích. Nezlehčuje je, dokáže psát o bolesti a slzách, ale zároveň se její osobní nepohodlí nestává ústředním motivem dopisů. Pokora, s jakou informuje o svých úspěších, je v textu tohoto typu také sympatická.
Sedím na letišti, čekám na let do Indie a říkám si, co s tím asi udělám. Nemám teď skoro nic. Všechno, co vlastním, je v jednom batohu. A v batohu je komp, bezlepkový sušenky vhodný pro lidi se zničeným postparazitickým žaludkem a hodně silný kafe. (ŠTĚPKOVÁ, V. (2021). Dopisy z Asie. Praha: Albatros Media, s. 52)
Nerozsáhlá kniha je nabitá emocemi a informacemi. Umění vystihnout ve zkratce to podstatné bez zbytečného textového balastu je silnou devízou Dopisů z Asie. Nedílnou součástí knihy jsou ilustrace. Celostránkové barevné ilustrace hýřící sytými barvami navozují atmosféru Asie. Součástí knihy jsou i dvě kreslené mapy. Kdyby se čtenář ztrácel v zeměpisných údajích, pomůže mu mapa jihovýchodní Asie umístěná na začátku knihy. Na konci je mapa s časovými údaji, kdy a kde se autorka nacházela.
Název: Dopisy z Asie
Autor: Veronika Štěpková
Nakladatelství: Albatros Media
Místo vydání: Praha
Rok vydání: 2021
Počet stran: 96
ISBN978-80-7650-314-4
Nejčtenější články
Aktuality
-
7. ročník festivalu HorrorCon
Již 7. ročník HorrorConu se dočkal několika změn. Tentokrát se všichni fanoušci horroru ve všech jeho formách umění vypraví 22. října do klubu Kotelna v pražských Strašnicích a navíc přijede jeden exkluzivní zahraniční host.
Číst dál... -
Duna potřetí
Roku 1965 americký spisovatel Frank Herbert vydal, podle mnohých, nejlepší sci-fi knihu všech dob. Dílo s jednoduchým titulem Duna je dodnes čtené, diskutované a na jeho motivy vznikají hollywoodské blockbustery i počítačové hry. Planeta Arrakis samotného tvůrce lákala natolik, že se do jejího prostředí ještě několikrát vrátil. Třetí díl nazval Děti Duny a jako audioknihu jej publikovalo nakladatelství OneHotBook.
Číst dál...
Nové komentáře
-
Evžen Boček: „Zatuhnul jsem v 19. století“
Pri citani vsetkych siestich casti Aristokratky som sa vynikajuco pobavil, nieco nove naucil a vsetkym ... -
Jan Neruda – Povídky malostranské
Velmi moc děkuji za zápisky zítra mám mít čtenářský deník a knížku jsem ani neotevrela velmi moc ... -
Matematika základ života
Dík za kritické poznámky. Pokusíme se opravit. JH -
MUSTREAD podle Gatese a nejprestižnějších deníků. Co je tak skvělého na Sapiens?
Kniha obsahuje nepravdivá tvrzení a naprosto nelogické závěry. Knihu hodnotím jako škvár bez ... -
Páté jablko promlouvá
Román Páté jablko mne zajímal už proto, že mne s příběhy postav spojoval sad a obchod, který měli ... -
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Tento román jsem viděla několikrát zpravovaný jako film, ovšem netušila jsem že Robert umírá. To ... -
Prašina
no tatop kniha se mi zdála taková temná já mám ráda temno ale pořádně nedávala smysl nedokázala jsem ... -
Milník v žánru fantasy
Já jsem zrovna jeden z těch, co zná z fantasy všechno a nic ho nepřekvapí - teda ne že bych jí tolik ... -
François Villon: Já u pramene jsem a žízní hynu
Mám rád Fischerův překlad, ale krásný je i překlad Loukotkové. Můžete se přesvědčit v knize Navzdory ... -
Tropy: Obrazná pojmenování v užším smyslu
:D jen škoda, že to nenapsal o 6 dní dřív, potom by to bylo přesně 2 roky... jinak dobrá stránka ;-) ...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...