
Recenze: Petr Čichoň – Lanovka nad Landekem
- Vytvořeno 27. 6. 2020 0:00
- Autor: Jiří Lojín

Ostrava se mění, z hornického města s charakteristickými obrysy těžních věží a vysokých pecí se snaží získat tvář moderního města, které by mělo poskytnout relativní pohodlí svým obyvatelům i přiměřené kulturní vyžití. Usiluje o to mnoho měst, výsledky však z různých důvodů bývají žalostné. Ostravě se však alespoň u některých míst podařilo zachovat industriální vzhled povýšený na kulturní památku. Kniha Petra Čichoně Lanovka nad Landekem jako kdyby se automaticky do těchto míst začlenila.
Se snahami o rozvoj kultury v ostravském regionu se pro čtenáře stávají známější jména lokálních umělců těch, kteří svá díla do Ostravska situují. Petr Čichoň je srdcem spíše ve Slezsku. Dokázal to mimo jiné i svou knihou Pruský román, v níž čtenáři přiblížil složitou, ale fascinující historii tohoto pohraničního místa. Okraje Slezska ho však vedou i do Ostravy, Lanovka nad Landekem je výsledkem.
Autor svůj román staví na skutečném projektu plánované stavby lanové dráhy, která měla vést částí Ostravy, mimo jiné i nad Landekem, kde se nachází hornické muzeum, jedna z kulturních památek, zachovávajících průmyslovou historii města. Jde zde o střet dvou způsobů života. Starého, který žijí Johan a Truda, a nového, reprezentovaného mladými lidmi. Ti také na základech starého způsobu života staví, ale využívají jeho obrazu ke své obživě. Lanovka pak slouží jako observatoř, jejímž prostřednictvím mohou turisté pozorovat jakési divadlo, hrající kus ze starých časů.
Zatímco se Hannes a jeho žena Klifa horečnou činností snaží ze života urvat co nejvíce, Johan je zosobněním nehybnosti. Svůj důchod tráví popíjením piva, které chladí v jezírku, a vše ostatní je pro něj vyrušením. Přesto se právě on většinou stává vypravěčem a komentátorem. Ne výhradním, protože autor se snaží nahlédnout na příběh z různých úhlů. Avšak existuje ještě jeden důvod, proč Petr Čichoň dává tak velký prostor právě Johanovi. Nářečí.
Základ celého románu tkví právě v charakteristických znacích regionu. Jeho svéráz nesmazalo ani jednadvacáté století, i když dialekt se pomalu ztrácí. Právě proto spočívá jeden z významů knihy v připomenutí a zachování tohoto nářečí a ve zdůraznění jeho specifické poetiky. Bohužel se slezské a ostravské nářečí stalo spíš zdrojem laciného humoru, a to i v případě, že nejde o prvoplánovou satiru. Mohli jsme se s tím setkat v textech Ostravaka Ostravskeho, ale tam šlo o pobavení čtenáře. Petr Čichoň konstruuje kapitoly psané dialektem mnohem pečlivěji, avšak, jak se mi zdá, za cenu redukce slovní zásoby svého hrdiny Johana. I když nepopírám, že Ostraváci dávají přednost rychlosti a jednoduchosti, mohl by mít Johan trochu bohatší slovní zásobu.
Dalším důležitým poselstvím knihy je možnost propojení extremistických stran a tajných služeb. Autor konstruuje poměrně komplikovanou zápletku, pro niž prostřednictvím různých náznaků nabízí varianty řešení. Figurují v ní nacionalistické zájmy i tajné služby, ale Lanovka nad Landekem rozhodně není prvoplánový thriller. Příběh není dominantní, důležitou složku tvoří prostředí, nálada a již zmíněný jazyk. Nářečí ve své čisté formě významně konkuruje částem psaným běžnou češtinou a z jejich protikladu vzniká určité napětí.
Je pro mě obtížné objektivně hodnotit efekt, který v konečném důsledku použití nářečí v knize má. Mohu se jen domnívat, že pro čtenáře, kteří s ním nepřišli do styku, může působit poměrně obtížně, pokud je tak psaná celá kapitola. Já jsem v Ostravě vyrostl a proto je pro mě použitý jazyk přirozený a navozuje spíš určitou nostalgii než pocit exotiky. Přesto je ozvláštněním, uměleckým počinem, který je nejen zajímavý, ale i významný.
Nakladatelství Host, které román vydalo, mu jako obvykle věnovalo velkou péči, vznikla tak kniha pozoruhodná svým obsahem i formou.
Název: Lanovka nad Landekem
Autor: Petr Čichoň
Nakladatelství: Host
Rok vydání: 2020
Vydání: 1.
Stran: 174
ISBN: 978-80-275-0210-3
Aktuality
-
Svět knihy 2023 vrcholí. Sobota 13. května očima návštěvníka knižního veletrhu
Pražské Holešovice oživil ve dnech 11.–14. května mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy. Tak jako vždy nabídl besedy s autory, autogramiády, přímé setkání s českými i světovými spisovateli a také bohatý doprovodný program. Letos se veletrh nesl ve znamení tématu Autoři bez hranic, ať už se jednalo o hranice států, hranice kulturní nebo sociální. Zelenou měl každý autor, který je umí překročit.
Číst dál... -
Na Černé louce v Ostravě opět proběhne knižní festival
Ostravské výstaviště v březnu opět přivítá knižní nakladatele, novináře, spisovatele a tisíce milovníků knih. Ve dnech 3. a 4. 2023 proběhne na Černé louce Knižní festival Ostrava.
Číst dál...
Nové komentáře
-
Daniel Defoe – Robinson Crusoe
:D -
Evžen Boček: „Zatuhnul jsem v 19. století“
Pri citani vsetkych siestich casti Aristokratky som sa vynikajuco pobavil, nieco nove naucil a vsetkym ... -
Jan Neruda – Povídky malostranské
Velmi moc děkuji za zápisky zítra mám mít čtenářský deník a knížku jsem ani neotevrela velmi moc ... -
Matematika základ života
Dík za kritické poznámky. Pokusíme se opravit. JH -
MUSTREAD podle Gatese a nejprestižnějších deníků. Co je tak skvělého na Sapiens?
Kniha obsahuje nepravdivá tvrzení a naprosto nelogické závěry. Knihu hodnotím jako škvár bez ... -
Páté jablko promlouvá
Román Páté jablko mne zajímal už proto, že mne s příběhy postav spojoval sad a obchod, který měli ... -
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Tento román jsem viděla několikrát zpravovaný jako film, ovšem netušila jsem že Robert umírá. To ... -
Prašina
no tatop kniha se mi zdála taková temná já mám ráda temno ale pořádně nedávala smysl nedokázala jsem ... -
Milník v žánru fantasy
Já jsem zrovna jeden z těch, co zná z fantasy všechno a nic ho nepřekvapí - teda ne že bych jí tolik ... -
François Villon: Já u pramene jsem a žízní hynu
Mám rád Fischerův překlad, ale krásný je i překlad Loukotkové. Můžete se přesvědčit v knize Navzdory ...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...