Recenze: Leigh Bardugo – Trnitá řeč – Příběhy, které vyprávěla půlnoc
- Vytvořeno 29. 12. 2018 1:00
- Autor: Dagmar Sieberová
Nakladatelství Fragment přináší na český trh další publikaci autorky Leigh Bardugo, knihu Trnitá řeč – Příběhy, které vyprávěla půlnoc. Spisovatelka umožňuje čtenáři seznámit se s mytologií světa, ve kterém se odehrávaly její knižní série Griša a Šest vran. A jak tento svět dokázal být drsný, tak jsou i drsně laděny příběhy.
Kniha obsahuje šest vyprávění. U některých je na začátku knihy v obsahu specifikováno, z jaké oblasti pocházejí. V případě příběhu nazvaného Malá Kudlička si autorka vystačila s 26 stranami, naopak Když voda zpívá oheň zabírá 88 stran. Kniha patří k štíhlejším svazkům, ale o to propracovanější je její grafická podoba. I když jsou desky pevné, má knížka přebal. Papír má vyšší gramáž. Okraje stránek zdobí ilustrace, jednotlivé příběhy jsou zakončeny ilustrací přes dvě stránky. Co příběh, to jiná barva písma, která odpovídá tónu obrázků na okraji stránek.
Přestože vše na knize signalizuje, že je vhodná pro malé čtenáře, opak je pravdou. Příběhy jsou ostřejšího ražení, otcové i matky se dopouštějí neodpustitelných zločinů proti svým dětem. Tematizováno je násilí, zrada, hněv, ale i pomstychtivost. Leigh Bardugo se inspirovala známými pohádkami. K nalezení je tak i příběh, inspirovaný Popelkou:
Všichni známe příběh o tom, jak se ta žena stala královnou, jak i v rozedraných šatech a nízkém postavení upoutala svou krásou mladého prince. Přivedl si ji do paláce, nechal ji ustrojit do zlata, vlasy proplést drahokamy a všichni museli pokleknout před dívkou, která byla ještě před několika dny pouhou služkou.
Tehdy prince ještě netížila královská koruna, byl nevybouřený a lehkomyslný a každé odpoledne vyrážel na lov na zrzavém koni, jehož si v potu tváře sám zkrotil. Těšilo ho, jak otce podráždilo, že si vybral prostou nevěstu, místo aby sňatkem vybudoval nějakou šikovnou politickou alianci. (Str. 7).
I další pohádky, jako například Červená karkulka a Malá mořská víla, se staly předlohou. Známá vyprávění slouží někdy jako výchozí situace pro spisovatelčiny příběhy. Jindy jsou klasická díla nově převyprávěná či nabízejí vysvětlení, proč postavy jednaly tak, jak jednaly. Texty jsou psány v er-formě jednoduchými větami. Bardugo používá další prvky pohádek, mezi které patří doslovné opakování přímé řeči, ale i číslovka tři a zvířata komunikující s lidmi. Přesto hledá autorka způsoby, jak text či námět ozvláštnit. Za zmínku tak stojí Ayama a Trnitý les, kde je několikrát využit motiv Popelky (viz ukázka), pokaždé v jiném kontextu. Příběhy jsou navíc obohaceny o prvky, které upomínají na řeckou mytologii, nebo na orientální vyprávění.
Texty jsou velice poutavé a s přečtenými stránkami jsem se utvrzovala v dojmu, že konec jednotlivých vyprávění neuhodnu. Autorka vždy připravila nečekaný závěr. Co ovšem může odhalit vyústění příběhu, jsou celostránkové ilustrace. Přes dvě stránky je nakreslen konec jednotlivých textů. Příběhy začínají s téměř bílými okraji, stranu zdobí jen malá ilustrace. S postupujícím dějem ale přibývají obrázky na listu. Na konci je tak list orámován a vyplněn celostránkovou ilustrací. Malby jsou využity i k vyznačení zvratu děje. V nejdelším příběhu Když voda zpívá oheň dojde ke změně obrázků, ale i jejich barevného ladění. Ačkoliv se tu snažím vylíčit zákonitosti, kterými se ilustrace řídí, vždy je k nalezení nějaká odchylka. A tak opět obrázky korespondují s příběhy, které jsou nepředvídatelné a vymykají se zažitým zákonitostem.
Příběhy jsou pohádkově laděné, ale popisují i úklady a násilí. Konce pro mě byly vždy překvapující, kdy nic nebylo takové, jakým se zdálo být. Jedná se o rozporuplné dílo. Jak už v úvodu zaznělo, odehrávají se příběhy ve světě Griši a Šesti vran. Pro čtenáře ale není nutné děj těchto sérií znát. Může se ovšem stát, že nepochopí některé narážky nebo slova. Už jen kvůli ilustracím je pro mě kniha pravým klenotem, který mě šokoval, ale taktéž uchvátil.
Název knihy: Trnitá řeč – Příběhy, které vyprávěla půlnoc
Autor: Leigh Bardugo
Překlad: Dana Chodilová
Nakladatelství: Fragment
Místo vydání: Praha
Rok vydání: 2018
Vydání: 1.
Počet stran: 288
ISBN: 978-80-253-3876-6
Aktuality
-
Březen 2024 odstartoval svůj běh Knižním festivalem v Ostravě
V prvních dvou březnových dnech proběhl v Ostravě 5. ročník Knižního festivalu. Jako vždy nadšení čtenáři nakupovali knížky, navštěvovali nejrůznější besedy, trpělivě stáli v dlouhých frontách na podpis svého oblíbeného spisovatele nebo jiné známé osobnosti. Mohli se také účastnit dvou živých rozhlasových vysílání.
Číst dál... -
Česká vlna nakladatelství Host
Není sporu o tom, že se nakladatelství Host v průběhu let podařilo pod svou značku shromáždit celou řadu vynikajících českých autorů. Svědčí o tom zájem čtenářů i odezvy v médiích. Host věnuje pozornost propagaci pravidelnou účastí na knižních veletrzích, ale také pořádá samostatné akce. Ta, která je nazvána Česká vlna, představuje čtenářům autory a jejich knihy.
Číst dál...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...