
Anglická klasika v novém hávu
- Recenze
- Vytvořeno 24. 8. 2015 3:00
- Autor: Sabina Huřťáková Hašková

Jméno Thomase Hardyho jistě nemusím příliš představovat. Jeden z nejvýraznějších autorů konce 19. století v Anglii je znám především romány Tess z d´Urbervillů a Starosta casterbridgeský. Velmi oblíbený je také román Daleko od hlučícího davu, který nyní upoutal pozornost filmařů, a tak můžete v současné době tento název zaznamenat mezi filmovými novinkami v kinech. Nakladatelství Argo k té příležitosti vydalo román nově v brožované edici s filmovou obálkou.
Hlavní hrdinkou je Batsheba Everdenová, dívka, která se přestěhuje k příbuzným na venkov, kde také poprvé potká Gabriela Oaka. Muže, který se rozhodl vybudovat vlastní hospodářství, a půjčil si peníze, aby nakoupil vlastní ovce. Do krásné dívky se okamžitě zamiluje a požádá ji o ruku, ale Batsheba, jako by tušila, že pro ni osud chystá mnohem víc, jeho žádost odmítne. Krátce na to zdědí po svém strýci velké hospodářství a odstěhuje se. Naopak Gabriel o své stádo ovcí přijde, proto rozprodá zbytek hospodářství, splatí dluh a vydá se hledat práci, jako ten nejchudší ovčák.
Osud chce, aby se ti dva znovu setkali. Když se Gabriel nachomýtne k velkému požáru stodoly, přiloží ruku k dílu, pomůže zachránit majetek a je mu nabídnuto místo ovčáka. Překvapením pro oba je, že se jeho novou paní stává právě Batsheba. Mladá žena je tak trochu obětí své krásy. I když osud sama popíchne, brzy si ji všimne majitel sousedního hospodářství a začne jí nadbíhat. Její srdce patří jinému, ale pýcha jí nedovolí si to přiznat. Proto už téměř hospodáři kývne na nabídku k sňatku, když do jejího života vstoupí voják s komplikovanou povahou a šlechtickým původem a zcela jí poplete hlavu.
Hardy rozehrává příběh, jehož kulisami je anglický venkov se všemi problémy i radostmi. Hlavní postavy jsou velmi psychologicky propracovány a téměř všechny mají nějaký vnitřní problém, se kterým se potýkají. Zároveň je tu však námět jako z červené knihovny, kdy zprvu rozumná a odmítavá Batsheba naprosto ztratí hlavu a bláznivě se zamiluje. Stejně tak její sousedský nápadník se jí vyznává ze svých citů naprosto bezhlavě. Čtenář dnešní doby si říká, že jejich chování je až příliš naivní a nepravděpodobné. Otázkou zůstává, jak se na stejný text mohly dívat čtenářky a čtenáři Hardyho doby.
Jelikož se jedná o klasiku anglické literatury, nečekejte, že vás příběh strhne od samého začátku. Pokud nejste zvyklí Hardyho styl číst, bude vám pravděpodobně chvíli trvat, než si na něj zvyknete. Pak však zjistíte, že čtení tohoto románu je velmi návykové a vy se nebudete moct odtrhnout.
Jistou výhradu bych měla k samotné vazbě knihy. Přestože mám slabost pro paperbacky, u klasických románů je příliš ráda nevidím. Svým způsobem mi k tomuto druhu literatury nesedí. Přesto nevidím problém v tomto zpracování, neboť je jasné, že se jedná o komerční tah a nakladatelství tím upozorňuje čtenáře, že kniha je předlohou nového filmu. A protože filmové adaptace mnohdy přivedou ke čtení klasiky i ty, kteří by po ní normálně nesáhli, schvaluji i tuto knižní edici. Ostatně přebal s filmovou obálkou je velmi pěkný a lákavý. Problém jsem měla spíše se samotnou vazbou, neboť desky knížky byly z hodně tenkého papíru, musela jsem proto dávat maximální pozor, aby se při čtení nepoškodily. Škoda. Stačilo využít pevnější materiál.
Z výše uvedeného důvodu bych nedoporučovala knížku nosit ven k vodě. Na letní večery je to však čtení ideální a proto neváhejte a určitě si nejprve přečtěte knižní předlohu, než se vydáte shlédnout filmové zpracování.
HARDY, Thomas. Daleko od hlučícího davu. 2. Praha: Argo, 2015. 453 s. ISBN 978-80-257-1529-1.
Aktuality
-
Svět knihy 2023 vrcholí. Sobota 13. května očima návštěvníka knižního veletrhu
Pražské Holešovice oživil ve dnech 11.–14. května mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy. Tak jako vždy nabídl besedy s autory, autogramiády, přímé setkání s českými i světovými spisovateli a také bohatý doprovodný program. Letos se veletrh nesl ve znamení tématu Autoři bez hranic, ať už se jednalo o hranice států, hranice kulturní nebo sociální. Zelenou měl každý autor, který je umí překročit.
Číst dál... -
Na Černé louce v Ostravě opět proběhne knižní festival
Ostravské výstaviště v březnu opět přivítá knižní nakladatele, novináře, spisovatele a tisíce milovníků knih. Ve dnech 3. a 4. 2023 proběhne na Černé louce Knižní festival Ostrava.
Číst dál...
Nové komentáře
-
Daniel Defoe – Robinson Crusoe
:D -
Evžen Boček: „Zatuhnul jsem v 19. století“
Pri citani vsetkych siestich casti Aristokratky som sa vynikajuco pobavil, nieco nove naucil a vsetkym ... -
Jan Neruda – Povídky malostranské
Velmi moc děkuji za zápisky zítra mám mít čtenářský deník a knížku jsem ani neotevrela velmi moc ... -
Matematika základ života
Dík za kritické poznámky. Pokusíme se opravit. JH -
MUSTREAD podle Gatese a nejprestižnějších deníků. Co je tak skvělého na Sapiens?
Kniha obsahuje nepravdivá tvrzení a naprosto nelogické závěry. Knihu hodnotím jako škvár bez ... -
Páté jablko promlouvá
Román Páté jablko mne zajímal už proto, že mne s příběhy postav spojoval sad a obchod, který měli ... -
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Tento román jsem viděla několikrát zpravovaný jako film, ovšem netušila jsem že Robert umírá. To ... -
Prašina
no tatop kniha se mi zdála taková temná já mám ráda temno ale pořádně nedávala smysl nedokázala jsem ... -
Milník v žánru fantasy
Já jsem zrovna jeden z těch, co zná z fantasy všechno a nic ho nepřekvapí - teda ne že bych jí tolik ... -
François Villon: Já u pramene jsem a žízní hynu
Mám rád Fischerův překlad, ale krásný je i překlad Loukotkové. Můžete se přesvědčit v knize Navzdory ...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...