Recenze: Knihy pro dospělé

Už se sypou…

1 1 1 1 1 (4 hlasů)
policie

Bílé křídové útesy v Doveru připomínající prostředí romantických filmů se zátiším - maják, sráz a všudypřítomný vítr, který dle potřeby hrdinku ofoukne… Jaké to je, když do takového prostředí stěhujete, píše Hana Parkánová-Whitton (spisovatelka, překladatelka a redaktorka) v knize Jak si vypěstovat na anglické zahrádce českého trpaslíka (poprvé vyšla v roce 2005 v Mladé Frontě). My dostali k recenzi její další vydání z roku 2013. Co přivedlo zralou ženu na anglický venkov? Jak probíhalo její smiřování s jinou kulturou? A proč se tolik bála kadeřnictví v Anglii?

 

knihaDalo by se říci, že jde o jeden z titulů, který bychom mohli použít pro přípravu na stěhování do zahraničí. Taková učebnice do předmětu „škola života“. Autorka vše popisuje s nadhledem a humorem, máloco ji vykolejí. Aby ne, když se v necelých padesáti letech vydává do cizí země a prožívá nový vztah. V textu se chytám několika milníků, třeba kavárny Slavie, nejmenovaného parfému (jehož název se v textu vyskytuje tolikrát, až je mi to divné) a Opory ve stáří. Řada českých krajanů by mohla při čtení textu souhlasně přikyvovat. Sezení na dvou židlích, sveřepá asimilace a práce pro dobrovolnická centra… Vše je reálně popsáno, text se čte dobře, plyne přirozeně od hrášku k pudinku a dále k navlhlým sušenkám a topinkám. Kniha popisuje autorčiny pocity při začleňování se v novém prostředí. Hana Parkánová-Whitton nezapomíná také zdůraznit pocity vůči vlasti.

„Do Číny? No ty ses úplně zbláznila!“ vyděsila se má matka. Nezapomenu nikdy na ten starostlivý výraz v jejích jindy veselých živých oříškově hnědých očích. „Před problémy tam neutečeš.“ V tom měla sice pravdu, nicméně Čína mi poskytla řadu úžasných poznatků. Jedním z nich bylo právě uvědomění si toho, že skutečný domov má člověk pouze mezi lidmi, které má rád a kteří milují jeho.“
(Parkánová-Whitton, H. 
Jak si vypěstovat na anglické zahrádce českého trpaslíka. Praha: Mladá fronta, 2013, str. 8-9)

Se zaujetím čtu informace o tom, jak probíhají společenské hry, čaje a výlety ženského spolku. Představuji si těžký červený samet překrývající ztmavlý masivní nábytek a odpočívám. Hana Parkánová-Whitton se v knize ani nelituje, ani nezurčí nadšením. Popisuje nový domov smířeně a s dávkou lásky, obdivuji její kuchařské umění, díky kterému zlepšuje životní naději důchodců uvyklých stravě nevalného vzhledu i chuti.

Autorka na str. 6 uvádí, že prožité události prošly tvůrčím procesem. Byla bych zvědavá, zda jsou například podivínští sousedé, Rusty a Speedy, výsledkem fabulace nebo se skutečně svíjejí bolestmi vedle autorčina plůtku s růžemi. Doverské útesy jsou prý symbolem stability Anglie. V současnosti se začaly bortit. Jde prý o přirozený proces rozpadající se křídy, ze které jsou tvořeny. Někteří se ale na toto tvrzení dívají skepticky. Co když jde o trest za nadutou postkoloniální politiku? Ať už je to tak nebo tak, autorka vykresluje Anglii v hezkých barvách, chutích i vůních. Čtenářské vjemy jsou kladné, bez velkých citových výbuchů. Ideální čtení pro chvíle volna. 

Knihu Jak si vypěstovat na anglickém venkově českého trpaslíka vydalo nakladatelství Mladá fronta

 

Soutěže

Aktuality

  • Svaz českých knihkupců a nakladatelů děkuje zdravotníkům a spouští iniciativu #knizkaprosestricku

    Svaz českých knihkupců a nakladatelů (SČKN) si velice váží práce sester, lékařů a dalších zdravotnických pracovníků, kteří v těchto dnech intenzivně pečují o pacienty nemocné Covidem-19 a letos proto nemají mnoho možností připravit se na blížící se Vánoce. SČKN proto věnuje kolekci knižních titulů Fakultní nemocnici Královské Vinohrady a spouští iniciativu #knizkaprosestricku. Nabízí tak veřejnosti možnost poděkovat zdravotnickým pracovníkům za jejich nasazení tím, že pro ně mohou koupit a darovat jim knížku.

    Číst dál...  
  • Více času na čtení (tentokrát trochu jinak) O poslechu audioknih a možnosti žít za dva

    Na podzim roku 2015 zahájilo internetové knihkupectví Martinus kampaň zvanou Více času na čtení. Ta se v principu odrážela od skutečnosti, že rozbalit si na Vánoce darovanou knihu je jedna věc, ale mít čas si ji skutečně přečíst, to už je věc jiná.

    Číst dál...  

Nové komentáře

Doporučujeme

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení