
Den před večerem nechval…
- Recenze
- Vytvořeno 26. 4. 2010 2:00
- Autor: Hana Horáková

… a ženu, dokud spálena není; meč chval, až ho vyzkoušíš; a děvče, až se vdá; led, až jej přejdeš; a pivo po vypití. Vikingské přísloví
Michael Crichton, absolvent Harvardu, se do literatury uvedl svou prvotinou Případ dívky v tísni pod pseudonymem Jeffery Hudson. Kniha získala cenu Edgara A. Poea za nejlepší americkou detektivku roku. Díky tomuto úspěchu se začal věnovat psaní více a své znalosti z oblasti medicíny mohl dále využívat ve svých knihách. V oblasti tvorby nemá vyhraněný styl žánrů. Setkáváme se tedy s knihami typu detektivek, sci-fi, thrillerů a hororů. Mnohdy si můžeme všimnout i míšení žánrů, jak je to u knihy Pojídači mrtvých. Všímáme si zde prvků hororu, historických událostí a dobrodružství. Velice úspěšné jsou filmové adaptace jeho knih. Tituly jako Jurský park, Vycházející slunce, Skandální odhalení se dočkaly velmi úspěšného filmového zpracování. Stejně je tomu i u titulu Pojídači mrtvých, který byl zfilmován pod názvem Vikingové (režie: John McTiernan a M. Crichton, 1999).
Knihu Pojídači mrtvých řadíme mezi úspěšné knižní tituly. V úvodu titulu je připomenuto, že se zde setkáváme s historickým pramenem – rukopisem, který napsal vyslanec kalifa z Bagdádu, dvořan Ahmad Ibn Fadlán. Autor však nečerpá přímo z originálního rukopisu, protože se dochovala pouze malá část, ale z později zachovaných pramenů. Crichton je velice pečlivý, co se týká faktů, vše si pečlivě vybírá a zjišťuje skrze odbornou literaturu. Problematikou se zabývá velice pečlivě. Ani v tomto titulu nechybí část „použité prameny“ a literatura, s nimiž je čtenář seznámen na posledních stranách knihy.
Příběh vypráví autor rukopisu (ne autor knihy) ich-formou, tedy sám je účastníkem děje a můžeme říct, že i hlavní postavou díla spolu s dalšími členy výpravné skupiny. Celek začíná přirozeným počátkem, přes logicky na sebe navazující motivy (výprava družiny za králem Rothgarem, bitva s wendolou a následný návrat do země Normanů) a končí otevřenou kompozicí. Otevřený konec nám dává naději na pokračování, ale jak se dovídáme v poznámce Michaela Crichtona, není tomu tak.
V úvodu se setkáme s popisem, který nás seznamuje, jak vznikl rukopis, kdo to byl Ahmad Ibn Fadlán a Normané nebo-li Vikingové. Zejména ze začátku se setkáváme s rozdílem mezi vírou islámskou a pohanskou. S těmito a ještě dalšími rozdíly nás Michael Crichton seznamuje prostřednictvím poznámek. Jedná se o srozumitelné vysvětlení upřesňující například vztahy mezi normanskými muži a ženami, nebo přesnost Ibn Fadlánova popisu skrze archeologické důkazy apod. Kniha je ukončena dodatkem, který zpřesňuje celkový rukopis Ibn Fadlána, jedná se především o zmíněné tvory, již obývali hromovou jeskyni a s nimiž se vypravěč setkává. Celý příběh je jedno velké dobrodružství, které je protkáno zajímavými poznatky islámsky smýšlejícího člověka o normanských obyvatelích.
Pokud jsme se setkali dříve s filmovou adaptací této knihy, než se samotnou knihou, budeme přesto příjemně překvapeni. Příběh je psán lehce a srozumitelně, takže samotný čtenář nemusí být světaznalý v oblasti dějepisu, aby pochopil děj knihy. Příběh Ahmada Ibn Fadlána, čtenáře udržuje stále ve střehu a připraveného hltat řádky napínavého děje.
Knihu Pojídači mrtvých vydalo nakladatelství Baronet v roce 1994, pokud toužíte po novějším vydání, je z roku 2005 a taktéž vydáno v Baronetu. Jelikož se jedná o zahraničního autora, knihu nám přeložil Vladimír Hanák a musím podotknout, že velmi zdařile. Jazyk překladu je spisovný a přesto dodává celku jakési kouzlo té doby.
Aktuality
-
Svět knihy 2023 vrcholí. Sobota 13. května očima návštěvníka knižního veletrhu
Pražské Holešovice oživil ve dnech 11.–14. května mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy. Tak jako vždy nabídl besedy s autory, autogramiády, přímé setkání s českými i světovými spisovateli a také bohatý doprovodný program. Letos se veletrh nesl ve znamení tématu Autoři bez hranic, ať už se jednalo o hranice států, hranice kulturní nebo sociální. Zelenou měl každý autor, který je umí překročit.
Číst dál... -
Na Černé louce v Ostravě opět proběhne knižní festival
Ostravské výstaviště v březnu opět přivítá knižní nakladatele, novináře, spisovatele a tisíce milovníků knih. Ve dnech 3. a 4. 2023 proběhne na Černé louce Knižní festival Ostrava.
Číst dál...
Nové komentáře
-
Daniel Defoe – Robinson Crusoe
:D -
Evžen Boček: „Zatuhnul jsem v 19. století“
Pri citani vsetkych siestich casti Aristokratky som sa vynikajuco pobavil, nieco nove naucil a vsetkym ... -
Jan Neruda – Povídky malostranské
Velmi moc děkuji za zápisky zítra mám mít čtenářský deník a knížku jsem ani neotevrela velmi moc ... -
Matematika základ života
Dík za kritické poznámky. Pokusíme se opravit. JH -
MUSTREAD podle Gatese a nejprestižnějších deníků. Co je tak skvělého na Sapiens?
Kniha obsahuje nepravdivá tvrzení a naprosto nelogické závěry. Knihu hodnotím jako škvár bez ... -
Páté jablko promlouvá
Román Páté jablko mne zajímal už proto, že mne s příběhy postav spojoval sad a obchod, který měli ... -
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Tento román jsem viděla několikrát zpravovaný jako film, ovšem netušila jsem že Robert umírá. To ... -
Prašina
no tatop kniha se mi zdála taková temná já mám ráda temno ale pořádně nedávala smysl nedokázala jsem ... -
Milník v žánru fantasy
Já jsem zrovna jeden z těch, co zná z fantasy všechno a nic ho nepřekvapí - teda ne že bych jí tolik ... -
François Villon: Já u pramene jsem a žízní hynu
Mám rád Fischerův překlad, ale krásný je i překlad Loukotkové. Můžete se přesvědčit v knize Navzdory ...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...