Recenze: Odborná literatura

Horké léto 1939 den po dni

1 1 1 1 1 (0 hlasů)
kniha

V podtitulu knihy Léto 1939 Wernera Biermanna čteme: Historická reportáž z předvečera nejničivější války lidských dějin. Přestože se nejedná o „klasický román“, je příběh sestavený z mozaiky událostí, vzpomínek, výňatků z dopisů a postřehů slavných i obyčejných lidí velmi strhující. Autor nás hned v první kapitole upozorní slovy Johna Donnea, že „žádný člověk není ostrov sám pro sebe; každý je kusem kontinentu, součástí pevniny…“ A podle této myšlenky nás provede od března do listopadu roku 1939.



knihaV úvodní kapitole, která jediná není členěna na dny a je označena jako pátek 10. března 1939, se nám představí většina těch, kteří pak svými činy, zápisky, poznámkami a dopisy okomentují další vývoj tohoto bouřlivého roku. Ten den J. V. Stalin zahajuje XVIII. sjezd mocné komunistické strany Sovětského svazu; mnohem dál směrem na východ odsouzený F. D. Toropčenko pracuje v lese a vůbec netuší, že bude válka, ostatně, pro něho se válkou nic nezmění a v gulagu setrvá až do roku 1947; ve Varšavě se pianista W. Szpilman připravuje na přehrávky Chopina v rozhlase; v Praze redaktor Prager Tagblatt Max Brod sedí v redakci a čte si v rukopisech německy píšících autorů, kteří uprchli z anektovaného Rakouska, zatím neví, že velmi brzy budou tito autoři i on sám prchat z Evropy; Emil Hácha ten den vydává podivný rozkaz k obsazení Bratislavy a některých dalších slovenských měst českými jednotkami, současně prezident okleštěné republiky prohlašuje, že ministerský předseda slovenské části J. Tiso je sesazen – chce tím zabránit odtržení Slovenska; událost v Československu velmi inspiruje A. Hitlera k dalšímu kroku k okupaci Prahy, proto k sobě povolává J. Goebbelse; v koncentračním táboře Sachsenhausen tou dobou čekají vězni v dlouhé řadě na polévku; ve Vatikánu probíhají poslední přípravy na uvedení nového papeže do úřadu; do Vatikánu přijíždí na tuto slavnost se svou rodinou zástupce amerického prezidenta Roosvelta – katolík J. P. Kennedy, americký velvyslanec v Londýně; v Siegburu píše dvacetiletá židovská dívka I. Frölichová vroucný dopis milovanému příteli Rudimu, který je německým vojákem, teď ještě neví, že nepřežijí tento rok, neboť jejich láska je „nečistá“; ve Vídni sedí odborný referent pro vystěhování Židů A. Eichmann nad statistikami a je velmi spokojen, ostatně svůj „úřad“ brzy bude uplatňovat i v Praze; na zdravotním úřadě v Lipsku pronáší vedoucí lékař H. Schumann projev ke spolupracovníkům, aby objasnil důvody sterilizace několika mladých žen a mužů; odstavený politik W. Churchil se na svém venkovském sídle v Chartwelu uchyluje k malování…

Ano, takto před námi defilují politici, vědci, spisovatelé, obyčejní lidé celého světa. Ti, kteří v očekávání sledují zprávy, hodnotí politiky, snaží se uprchnout, urvat, co se dá – prostě každý jedná podle toho, na které straně „barikády“ v tomto okamžiku stojí.

Další kapitoly jsou rozčleněny na jednotlivé dny – a tak se dozvíme, co se ten který den dělo v Paříži, Londýně, Berlíně, Bratislavě, Praze, New Yorku, Varšavě, Římě a mnoha dalších místech rozesetých po celém světě. Můžeme si přečíst, co si zapsal Goebbels do svého deníku 14. března, koho přijal kdy Hitler k jednání, o čem psal Hemingway na Kubě, čím se trápil Sartre v Paříži, kam a proč zamířil T. Mann v létě ze Spojených států, čeho se obával Einstein a proč napsal dopis americkému prezidentovi. Ke každému dni náleží několik zajímavých postřehů. Včetně těch, které si psali v dopisech pronásledovaní Židé, jak hodnotili situaci obyčejní Němci, Češi, Poláci...

Léto 1939 je dech beroucí reportáž o deseti měsících, v kterých se rozhodovalo o válce, ve kterých se lidé snažili zapomenout a užít si posledních dnů svobody. Ovšem někteří už tou dobou byli v zajetí, prchali, byli ožebračováni. Je to zároveň román, který je poskládán z mozaiky prožitků a událostí, který vám představí hrdiny dne – ať už v pozitivním či negativním světle. A v neposlední řadě je to skvělá „učebnice“ dějepisu, kdy si uvědomíte, jak na sebe jednotlivé události navazovaly a co se dělo v té které části světa.

Text se nečte jednoduše, je třeba mít alespoň povědomí o historických osobnostech v něm vystupujících a o historických okamžicích onoho roku. Stojí však rozhodně za přečtení. Výhodou je, že můžete kdykoliv, kdy se vám o válce a všech jednáních kolem nebude chtít číst, kdy budete znechuceni diplomacií ve stylu „obětujme pravé křídlo“ a padnou na vás smutné myšlenky, knihu odložit. Stalo se mi to několikrát, přesto jsem se k ní zase vrátila, přesto jsem sledovala myšlenky pacifistů i válkou posedlých maniaků. A mnohé souvislosti týkající se druhé světové války jsem si uvědomila až nyní – nad jedinečnou reportáží dokumentaristy a spisovatele Wernera Biermanna.

Knihu Léto 1939 vydalo nakladatelství Mladá fronta

 

Soutěže

Aktuality

  • Krátká přestávka

    Vážení čtenáři,

    čas prázdnin a dovolených je tady, léto, i když to občas tak nevypadá, také. Po roce různých omezení si někteří z nás konečně alespoň trochu užijí cestování, třeba jen v rámci naší republiky. Bylo by zbytečné zdůrazňovat, že i u nás jsou krásná místa. V této souvislosti mi dovolte vyhlásit krátkou přestávku ve zveřejňování recenzí, které pro vás už řadu let pravidelně připravujeme. Doufám, že nás po prázdninách čeká mnoho dalších krásných knih, které budou stát za zmínku, a hlavně že se podaří uskutečnit akce, které jsou s literaturou spojené, jako jsou třeba knižní veletrh v Havlíčkově Brodě či Svět knihy. 

    Těším se na opětovné shledání a vámi a věřím, že i přes tuto - určitě krátkou - odmlku nám zachováte svou přízeň. Přeji vám všem - čtenářům i redaktorům - krásné léto plné zážitků.

    Jiří Lojín

    Šéfredakor

     
  • Paseka se stěhuje do Karlína

    Po dvaceti letech na pražských Vinohradech započne nakladatelství Paseka novou etapu v  Karlíně. Nový majitel Laichterova domu, kde Paseka sídlila od roku 2000, má s prostorem plány, které nejsou slučitelné s běžným provozem nakladatelství. V redakci Paseky v ulici Vítkova již nebude možné vyzvedávat internetové objednávky, ale kromě stávajícího Vinohradského knihkupectví bude od 5. května výdejním místem také oblíbené karlínské knihkupectví Přístav.

    Číst dál...  

Nové komentáře

Doporučujeme

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení