Audioknihy

Audioknihy: Susanna Clarková – Piranesi

1 1 1 1 1 (0 hlasů)
5

Velmi málo autorů dokáže svou první knihou upoutat pozornost čtenářů i ostatních spisovatelů v desítkách zemích světa naráz. Takový husarský kousek se podařil angličance Susann Clarkové v roce 2004, na jejíž prvotinu Jonathan Strange & pan Norrell pěl ódy i velikán Neil Gaiman. Po dvou letech Clarková vydala nenápadnou knihu povídek a pak se jednoduše na čtrnáct let odmlčela. V roce 2020 se ze „spisovatelského důchodu“ vrátila knihou Piranesi, již do české audio podoby převedli v nakladatelství OneHotBook.



Ať chceme či nechceme, Piranesi se nevyhne srovnávání s Jonathanem Strangem. Kromě jména tvůrkyně je spojuje neotřelý přístup k fantastickému žánru, nadpřirozeno zasahující do našeho světa, ať již v minulosti či současnosti, a vymykání se klasickým škatulkám. Na druhou stranu starší kniha Susanny Clarkové je nejen mnohem obsáhlejší, ale svou epičností působí vedle mladšího komorního sourozence jako Merlin na vrcholu své moci vedle Harryho Pottera nastupujícího na bradavickou školu.

Děj nové knihy se odehrává v domě se stovkami místností, jimiž protéká mořská voda a v nichž se nacházejí nádherné sochy. Dům obývá protagonista, jenž sám sebe nijak nenazývá a pro nějž je budova domovem, dárcem života i samotným bohem. Kromě něj zde žije pouze Ten druhý – rezervovaný tajnůstkář, jenž chce poznat záhady domu. Právě on hrdinu nazývá Piranesim, byť nijak nevysvětluje, proč tak činí.

Veškerý děj sledujeme očima prostoduchého vypravěče. Ten moc nehloubá nad minulostí a sám sebe považuje za velmi inteligentního, ačkoliv čtenář od počátku tuší, že jeho vidění sebe sama, Toho druhého i jejich okolí má závažné trhliny. Na druhou stranu se až příliš dobrácký hrdina vyzná v domě jako nikdo jiný, umí se uživit z toho, co mu poskytuje zdejší moře, a zná stejně tak pohyby místních vln jako souhvězdí, jež jsou z domu viditelná a která sám pojmenoval. Právě o životě v domě a objevování těchto trhlin Piranesi je, byť nabízí mnohem víc.

Duchu knihy brilantně odpovídá zpracování OneHotBook. Nakladatelství za vypravěče zvolilo Jaroslava Plesla a především způsob, jímž namluvil vnitřní monology hlavního protagonisty, ještě více umocňuje zážitek ze samotného děje. V hrdinově hlase zaznívá nejen naivita, ale i dětská radost z objevování, štěstí z důvěrně známého okolí, přesvědčení o svých pravdách, stejně jako vnitřní nejistota ve chvílích, kdy jsou tyto pravdy z jakéhokoliv důvodu nahlodány. Výrazné a zapamatovatelné jsou však v Pleslově podání i party nemnoha dalších postav knihy. Až meditativní atmosféru příběhu posiluje i nevtíravá hudba Vladivojny La Chii, jež využívá i zvuků vln.

Piranesi není fantasy knihou klasického způsobu. Nikam se nežene, je skoupá na akční pasáže a namísto osudových bitev, velkolepých kouzel a nemilosrdné politiky nabízí nápadité dialogy, pomalé plynutí času a odkrývání osudu jednoho člověka milujícího past, v níž je uvězněný. Překlad Viktora Janiše, četba Jaroslava Plesla i práce dalších členů nakladatelství OneHotBook dělají originálnímu textu Susanny Clarkové jen čest. Po roce a půl života v pandemii se mnozí čtenáři snadno ztotožní s hlavním hrdinou zavřeným v metaforické kleci, byť žádný z nich jistě neobývá tak čarovné místo, jako je Piranesiho dům.

Název knihy: Piranesi
Autor: Susanna Clarková
Překlad: Viktor Janiš
Interpret: Jaroslav Plesl
Nakladatelství: OneHotBook
Místo vydání: Praha
Rok vydání: 2021
Vydání: 1.

 

Aktuality

  • Březen 2024 odstartoval svůj běh Knižním festivalem v Ostravě

    V prvních dvou březnových dnech proběhl v Ostravě 5. ročník Knižního festivalu. Jako vždy nadšení čtenáři nakupovali knížky, navštěvovali  nejrůznější besedy, trpělivě stáli v dlouhých frontách na podpis svého oblíbeného spisovatele nebo jiné známé osobnosti. Mohli se také účastnit  dvou živých rozhlasových vysílání.

    Číst dál...  
  • Česká vlna nakladatelství Host

    Není sporu o tom, že se nakladatelství Host v průběhu let podařilo pod svou značku shromáždit celou řadu vynikajících českých autorů. Svědčí o tom zájem čtenářů i odezvy v médiích. Host věnuje pozornost propagaci pravidelnou účastí na knižních veletrzích, ale také pořádá samostatné akce. Ta, která je nazvána Česká vlna, představuje čtenářům autory a jejich knihy.

    Číst dál...  

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení