Recenze: Knihy pro dospělé

Mlha, která ukrývá i vyjevuje

Recenze: Diego Zúñiga – Mlha nad Iquique

1 1 1 1 1 (1 hlas)
Vytvořeno 23. 7. 2019 1:00
Autor: Eva Lalkovičová
5

Mlha nad Iquique je debutovým, přesto velice vyzrálým románem mladého chilského autora Diega Zúñigy. Dílo s prvky autobiografie vypráví očima dvacetiletého kluka, studenta žurnalistiky, o rozpadu jedné rodiny, postupném rozkladu vztahů mezi jejími členy a tmelu, kterým je lidská paměť.

 

 

mlha-nad-iquiqueSoučasná latinskoamerická próza dostává u českých nakladatelství pořád víc a víc prostoru a setkává se také s pozitivním přijetím u čtenářů. I ta chilská má nás slušné zastoupení – kromě klasických představitelů jako Pablo Neruda nebo Isabela Allende jsou v českém překladu dostupná i díla autorů jako Roberto Bolaño, Luis Sepúlveda a další. Víc a víc prostoru dostává i mladá generace, jejímž představitelem je právě i Diego Zúñiga, narozený v roce 1987.

 

Zúñiga vyrůstal v městečku Iquique na severu Chile, poté se s rodinou přestěhovali do hlavního města Santiaga, kde studoval na katolické škole a později žurnalistiku na univerzitě. I to jsou některé prvky, které má autor společné s protagonistou románu, který je tak do jisté míry autobiografickou reflexí.

 

Hrdinou románu je dvacetiletý kluk jaksi zaseklý ve škvíře, která se vytvořila rozvodem rodičů, ještě když byl malým klukem. Po události, na kterou má zkreslené, zamlžené vzpomínky a nikdy ji celkem nepochopil (a nikdo mu ji ani nevysvětlil), odchází s matkou z Iquique a začíná nový život v Santiagu. Jeho snem je stát se rozhlasovým redaktorem a komentátorem sportovních utkání – obojí si „trénuje“ doma nahrávkami na diktafon. Na ten pak nahrává také rozhovory s matkou, přičemž se postupně před čtenářem odkrývá komplikovanost jejich vztahu i rodinné minulosti.

 

Rozhovory se odehrávaly v noci. (…) Byl to takový klasický formát: tři patnáctiminutové bloky a pár písniček mezi nimi. Rozhodli jsme se začít dětstvím. Mamka byla posedlá dětstvím, svým dětstvím. Nemohla zapomenout na jeden výjev: na den, kdy její máma odešla z domu. Pamatovala si ji, jak si ve velkém shonu balí kufr, jak mamčina sestra brečí a prosí ji, aby neodcházela, aby je neopouštěla. A moje babička mlčky dál spěšně házela oblečení do kufru. (Str. 34).

 

Druhou stránku jeho života pak představují nemnohá setkání s otcem, který si mezitím založil novou rodinu. Zatímco v rozhovorech s matkou hrdina proniká až příliš hluboko do jejího nitra, co nenávratně poznačí jejich vztah, na druhé straně není schopen – ať už vlastní vinou nebo ne – komunikace se svým otcem, která je tak poznačená prohlubujícím se nepochopením a odcizením.

 

(Ne)přijít o všechny zuby

 

I přes tíživá témata, která otvírá, je román psán velice čtivým, střídmým jazykem. Ponory do vzpomínek a prožívání protagonisty, který je zároveň vypravěčem, se místy střídají s lyrizujícími pasážemi, přesto si román jako takový zachovává velice civilní ráz a vyhýbá se prvoplánovému „hraní na city“. Emoce se spíše postupně vynořují – opět – jako z mlhy. Autor je stránku od stránky promyšleně stupňuje a zároveň i umně zjemňuje a zamlžuje citlivými poetickými obrazy. 

 

Mnoho bolestných momentů autor tak spíše jen načrtává, vyjevuje, než by se jimi a jejich důsledky zabýval do hloubky. To co však neznamená, že je ve své práci povrchní, spíš nechává čtenáře hloubat společně s protagonistou, který je možná před čtenářem o krok napřed, ale ani zdaleka nemá svoje traumata zpracovaná – on sám jako by je teprve objevoval, ale něco mu chybí k tomu, aby je skutečně pochopil. Výstavbě dramatu pomáhá také členění do krátkých kapitol, někdy spíše jen odstavců. Na malinkatém prostoru se tak rozevírají hluboké rány, avšak zahlédneme je často jenom letmo, jaksi mimochodem.

 

Mlha nad Iquique je citlivý román, který autentickým způsobem vypráví o krizi moderní rodiny, a to nejenom v historicko-sociálním kontextu Chile, nýbrž velice univerzálně, protože jeho tématem je svět mladého člověka, který se v současném světě už nemůže opírat o „tradiční“ hodnoty, které by mu jej pomohly rozklíčovat. Diego Zúñiga se tímto a následujícími počiny po právu zařadil mezi popřední autory představující to nejlepší ze současné latinskoamerické prózy.

 

NázevMlha nad Iquique

AutorDiego Zúñiga

PřekladEster Povýšilová

NakladatelstvíProstor

Ediční řadaLA Literatura

Místo vydáníPraha

Rok vydání2019

Vydání1.

Počet stran128

ISBN978-80-7260-416-6