Recenze: Knihy pro dospělé

Norský mráz a africké vedro – dva protiklady v jedné knize

1 1 1 1 1 (3 hlasů)
most

Nakladatelství Host se rozhodlo vydat první knihu z odvážného projektu Jana Guilloua Velké století, román s názvem Stavitelé mostů. Autor tím otevírá plánovanou sérii deseti knih, které mají obsáhnout události dvacátého století a které se rozhodl rozvést prostřednictvím životů tří bratrů Lauritzenových. Pojďme si blíže představit první díl a seznámit se s těmito pozoruhodnými inženýry.

 

knihaNa počátku knihy čtenář pozná tři bratry – Lauritze, Oskara a Sverreho. Po smrti otce musí pracovat v provaznictví, aby uživili sebe a matku. Desetiletí chlapci se v pracovní době věnují svým povinnostem, ale potom kradou odpadní materiál ze sousední pily a staví zmenšeninu vikingské lodi. Když to zjistí jejich nadřízení, okamžitě je propustí. Zázrak, který chlapci vytvořili, objeví jeden z majitelů firmy a člen spolku Dobrý úmysl. Vypraví se za chlapci a nabídne jim jménem spolku vzdělání na nejlepších evropských školách a matce bohatý vdovský důchod. Podmínkou je, že až z chlapců budou inženýři, postaví železniční trať mezi Bergenem a Kristiánií.

Další kapitola zastihne tři dospělé bratry při promoci. Zdá se, že nás čeká velkolepá rodinná sága o třech spolupracujících bratrech. Náhle však dojde k prvnímu zvratu – dva z mužů svou povinnost nesplní. Homosexuální Sverre prchá se svým milencem do Londýna a Oskar, zrazený láskou, odjede hledat nový smysl svého života do Afriky. Lauritz je jediný, kdo své povinnosti dostojí. Zanechává v Německu svou snoubenku Ingeborg, jejíž vznešený otec nevidí v Lauritzovi právě vzor vhodného ženicha pro mladou šlechtičnu. Lauritz a Ingeborg tak musí čelit dlouholetému odloučení pomocí dopisů a nadějí na brzké shledání.

Autor tím rozehrává příběh, ve kterém je vše jako na houpačce. Chvíli se s Lauritzem brodíte v závějích, omrzají vám všechny části těla a v dalším okamžiku (kapitole) lovíte s Oskarem v Africe lvy a kanibaly a řádně se při tom zapotíte. Bohužel, jeho příběh je velmi nevyvážený. Zatímco Oskarův život ubíhal závratnou rychlostí a čtenář se ani chvilku nenudil, Lauritz se v prvních kapitolách neustále brodil sněhem a umrzal ve vánicích. Buď při cestě na stavbu, nebo do inženýrského domu. Příjemná změna nastala, když byl pozván na závod plachetnic v Kieler Woche, kde se setkal se svou snoubenkou a jejich život dostal nový směr.

Zpočátku jsem měla trochu problém s autorovým stylem vyprávění. Chybělo mi více dialogů, které by rozbily monotónní text, hlavně v „norské části“. Mohlo to být dáno také tím, že autor vycházel z knihy vydané v roce 1924. Jednalo se o vzpomínky Sigvarda Hebera publikované pod názvem Jak vznikala Bergenská dráha - pět let inženýrova života v horách a zdá se, že Guillou se jí držel poměrně přesně. Možná až příliš, čímž došlo trochu k omezení napínavosti děje. Zkrátka popisnost ve Stavitelích mostů převládala. Časem jsem pochopila, že to hlavní kouzlo je právě v dokonalosti jeho popisů událostí, prostředí, rituálů, ale překvapivě i milostných scén (např. u Oskara a jeho prvního setkání s budoucí ženou). Guillou vystihuje atmosféru euforického počátku dvacátého století, kdy se zdálo, že moderní svět zažehná nebezpečí válek. Dvě světové války byly naprosto nemyslitelné, a tak když přišla ta první, kterou naši hrdinové prožijí v prvním dílu, jsou všechny hlavní postavy velmi zaskočeny a nejprve čekají, kdy se „bouře přežene“. Válečné útrapy pocítí oba bratři. Lauritz, který se mezitím stane majitelem prosperující firmy, najednou nemá pro koho stavět a zakázky stále rapidně ubývají, Ingeborg prožívá jako rodilá Němka v Norsku přímo peklo a Oskar v Africe je na tom ještě hůř. Ze stavitele mostů se stává ničitel. Po tom, co je vyvražděna jeho rodina a přátelé a vlastní dům mu vyhoří do základů, vstoupí do války za Německo. Setká se tak s terorem, který na domorodých obyvatelích páchaly belgické a anglické jednotky. Přes všechny hrůzy, kterými si Oskar projde, mi chybělo pochopení jeho citů a prožitků. Ač autor vypráví velmi detailně, chyběla mi větší konfrontace s hlavními postavami. Jací vlastně byli Oskar, Lauritz a Ingeborg? To si netroufnu ani po téměř šesti stech stránkách popsat. Chybělo mi také spojení s třetím bratrem Sverrem, se kterým se čtenář rozloučí na počátku knihy a až na drobnou zmínku se o něm více nedozví. Doufejme, že to bude odčiněno v dalších dílech. Ve Švédsku dosud vyšly tři díly z celé série. Vedle Stavitelů mostů to byl Dandy vydaný v roce 2012 a Mellan rött och svart – česky Mezi rudou a černou z roku 2013.

GUILLOU, Jan. Stavitelé mostů. 1. vyd. Brno: Host, 2014. ISBN 978-807-2948-567. 

 

Doporučujeme

Aktuality

  • Partonyma – nová čísla časopisu ke stažení a o připravované antologii

    Literární časopis Partonyma, založený v roce 2012, prochází již od závěru minulého roku řadou proměn. Poslední dvě čísla vyšla v menším formátu a celkově novém designu, což ovšem není nejpodstatnější změnou. Tato tzv. „černá řada“ (podle nové podoby obálky) je nyní, kromě klasické tištěné verze, uvolněna ke stažení ve formátu PDF zcela zdarma. Jedná se o dvojčíslo 19 - 20 na téma Umění zločinu / Zločinné umění a o dvojčíslo 21 – 22 na téma Meze textu / Meze prostoru.

    Číst dál...  
  • V šestém ročníku Ceny Česká kniha zvítězil Jiří Hájíček

    Závěrečná tisková zpráva šestého ročníku Ceny česká kniha, která oficiálně oznamuje vítěze, je již k dispozici. V následujících odstavcích si ji můžete přečíst.

    Číst dál...  

Doporučujeme

Nové komentáře

Soutěž

  • Soutěž o knihu La Loba

    Ode dneška soutěžíme o dva kódy ke stažení audioknihy La Lola z nakladatelství Audiotéka. Pokud správně zodpovíte tři jednoduché soutěžní otázky a usměje-li se na vás štěstí při závěrečném losování, kniha bude vaše.

    Číst dál...

Z čtenářského deníku

  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  
  • Biblický příběh, který se odehrává na americkém venkově

    John Steinbeck se narodil roku 1902 v Kalifornii. Vystřídal mnoho různých profesí a získané zkušenosti potom uplatňoval ve svých knihách. Patřil k autorům takzvané ztracené generace zažil první světovou válku a ve svých dílech popisuje bídu, které byl svědkem. Vyzdvihuje krásu kalifornské krajiny a sílu lidského ducha, naopak silně kritizuje násilí, zákeřnost a vypočítavost. Získal Pulitzerovu cenu i Nobelovu cenu za literaturu. Mezi jeho nejznámější knihy patří Hrozny hněvu, O myších a lidech, Pláň Tortilla a právě Na východ od ráje

    Číst dál...  

Přihlášení