Recenze: Knihy pro dospělé

Věčný kruh zrození

1 1 1 1 1 (1 hlas)
Recenze
Vytvořeno 31. 8. 2013 3:00
Autor: Jiří Lojín
k

 Víra v reinkarnaci se objevuje v mnoha náboženstvích i filozofických systémech. Dokonce i těch, v nichž je popírána, lze najít její stopy. Touha lidí vědět, co bude po smrti, spolu s neochotou připustit, že by snad nebylo nic, vede ke snaze vysvětlit zrod i úmrtí. Kniha Davida Jana Novotného nazvaná Gilgul není sice příručkou o tom, jak chápat tuto stránku lidského bytí, nicméně o reinkarnaci se v ní pojednává. Samotné slovo gilgul označuje v hebrejštině kruh a v kabale kruh zrození, stěhování duší. David Jan Novotný ve svém románu s detektivní zápletkou využívá reinkarnace jako jednoho z prvků oživujících děj.


kRomán začíná vraždou, leč poněkud zpackanou. Místo známého a nepostižitelného podvodníka, burzovního makléře Joachima B. Andersona, je zastřelen prostý účetní Chaim Baum. Nájemný vrah je v tomto omylu poněkud nevinně, protože nebohý Baum je Andersenovi tak podobný, že zpočátku zmátl nejen novináře, ale i vyšetřujícího komisaře Muddlera. V tuto chvíli začíná spletitý, ale zábavný příběh, v něm všechny nitky vedou do současného Česka. Zašmodrchanost dějových linií, jejich provázanost a důslednost, s jakou se stýkají, je zdrojem humoru jako v komediích, v nichž si autor zakládá na krajně nepravděpodobném působení náhody. Snad mi to autor nebude mít za zlé, ale jeho kniha Gilgul mi připomněla způsobem vyprávění román, s nímž jsem se před léty setkal. Marietta Sergejevna Šaginjana napsala pod pseudonymem Jim Dollar spletité a groteskní vyprávění Mess Mend aneb Američané v Petrohradě. Jde sice o román pohříchu prorežimní, zlí imperialisté se snaží všemožně škodit mladému Sovětskému Svazu, nicméně svým způsobem jde o velmi zdařilou parodii. Asi už se nedozvíme, nakolik autorka parodovala i ruskou propagandu, či nakolik jí byla sama ovlivněna.

Gilgul je naplněn nenápadným a inteligentním humorem, jehož součásti je i hra s odkazy na jiná umělecká díla a žonglování s významy jmen postav. Již zpočátku si vypravěč povzdechne, že nemá rád Wilderův film Sunset Boulevard hlavně proto, že nechápe, jak může být vypravěčem někdo, kdo je vlastně na začátku filmu už mrtvý. Tím popírá sám sebe, protože vypravěč Gilgulu, Chaim Baum, rovněž zemře na začátku a svůj příběh s odstupem let diktuje spisovateli, který samozřejmě nemá potuchy o pravém zdroji své inspirace.

A na ty vykopané lebky, z nichž některé jen tak pro zábavu někdo rozpůlil sekerou, jak profesor Kluge vyprávěl, jsem si vzpomněl, když jsem sledoval, jak doktor Goldspoon stojí nad mým tělem a chystá se vyjmout kulku z mé hlavy. Skalpelem odřízl kůži, poté vzal nikoliv sekeru, ale chirurgickou kotoučovou pilu, odřízl vršek lebky, odložil jej, vzal do ruky pinzetu, sáhl do místa vstřelu, vylovil kulku, odložil ji do kovové misky a já viděl svůj vlastní mozek. Dokáže si to někdo představit? Dívám se na své tělo, dívám se na svůj obnažený mozek a přemýšlím, kam se poděl ona energie, které v každém mozku je a podle zákona zachování energie se nemůže jen tak vypařit, takže někde být musí. Dívám se na svůj krvavý mozek a nestačím se divit. A vidím i bez očí.
(Novotný, D.J. Gilgul. Praha: Knižní klub 2013, str.89)

Pod touto groteskní vrstvou se skrývá jiná, daleko vážnější. Odkrývá svět bezohledného bulváru, proti němuž není obrany, „pracholapků“ drancujících úspory obyčejných lidí, špinavé politiky a jiných neradostných aspektů naší současnosti. Je to povzdech na dobu, v níž žijeme, ale decentní. Inspiruje k zamyšlení, ale nezkazí zábavu.

Román, jak už bylo řečeno, nás zavádí k nám, do Česka. Představuje nám ho ale trochu jinak. Jako zemi ve středu Evropy, v níž se setkávají lidé různých národností, kde se mísí různé národnosti i pohledy na realitu. Závěr je symbolicky poznamenán oním kruhem znovuzrození, který nad románem celou dobu visí, uveden již názvem a v průběhu  mnohokrát připomínaným.

Gilgul je pozoruhodný román, v němž se mísí napětí detektivky, humor grotesky, židovská kabala i mezinárodní politika. Přes složitost děje zůstává přehledným a nechce čtenáře mást. Raději pobavit.

Knihu Gilgul vydalo nakladatelství Knižní klub