Recenze: Knihy pro dospělé

Cesta po vlastní duši

1 1 1 1 1 (1 hlas)
mrakodrap

Když básník či básnířka vyrazí na cesty, jejich zápisky vypadají jinak, než zápisky zkušeného cestovatele, který si klade za cíl seznámit čtenáře s realitou navštívené země. Možná, že čtenář pro básníkův text označení cestopis okamžitě odmítne. Kniha Sylvy Fischerová Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel dokonce v anotaci zmiňuje „ne, toto není cestopis“, ale její obsah tomu trochu odporuje. Je to cestopis, čtenář však necestuje virtuálně prostřednictvím autorky po cizích krajích, cesta se odehrává v autorčině duši.



knihaNázev knihy metaforicky vyjadřuje nejen rozdílnost povah obyvatelů starého a nového kontinentu, ale i jiných aspektů - někdy nápadných, jindy skrytých tak, že je může objevit pouze velmi vnímavý člověk. Zatímco Evropa je komplikovaná, zakroužená do sebe, jako tvary zmíněné židle, Amerika autorku překvapuje svou přímočarostí. Jednoduché pravoúhlé tvary na ni útočí ze všech stran – nejsou to jen židle, domy, ulice, ale i obyčejné kostky ledu v nápoji.

Sylva Fischerová ve svém textu kombinuje češtinu a angličtinu, prózu i poezii. Anglické fráze a básně, které nepřekládá, mohou být pro některé čtenáře nepříjemnou překážkou, ale autorka za každou cenu zachovává autenticitu. Čtenář neznalý anglického jazyka tak stojí před hypotetickou volbou, zda preferovat dokonalé obeznámení se s textem knihy nebo vstřebávat atmosféru z ní vyvěrající. Je to volba opravdu pouze teoretická, kniha neposkytuje jinou možnost. Nabízí vstřebávání emocí, které v autorce cesta probouzí.

Útlou knihou s mohutným názvem se táhne několik výrazných pocitů. Od prvních stránek nás provází slova básně Williama Carlose Williamse Spring and All, verše se v řádcích objevují v různých situacích a modifikacích. Dalším výrazným motivem jsou mrakodrapy, pro které autorka používá poetičtější pojmenování – mrakoškráby. Jsou pro ni výraznými symboly pravoúhlosti, vyslovených vět, nádhery i hnusu a špíny. Ke konci začíná převažovat téma smrti. Jaro 2010, kdy Sylva Fischerová absolvovala poetry reading tour po Americe, bylo v Česku ve znamení nečekaných úmrtí mladých autorů. Přestože v knize nejsou jména zmíněna, pravděpodobně naráží na smrt Ladislava Vereckého a za ní velmi brzy následující skon Jana Balabána. Při zpracování textu, již po návratu do Čech, se autorka také zmínila o těžké nemoci  a úmrtí své sestry Violy Fischerové.

Kniha Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel je skládanka - dětská stavebnice, na jejíž částech jsou zaznamenány pocity, setkání s lidmi, úvahy i popisy. Autorka si s nimi hraje, přesouvá je, promíchává a zdánlivě chaoticky je ukládá na stánky. Navazuje s čtenářem kontakt na emotivní úrovni. Občas přijde vystřízlivění, poezie a abstrakce ustoupí realitě – z oblaků se vracíme rovnou na tvrdou zem. Zejména překážky a příkoří dokážou Sylvu Fischerovou donutit ke změně tónu a umožní ji postěžovat si čtenáři, vypsat se ze svého zklamání a trochu se svým trapičům pomstít. V jednom případě popisuje svou neuspokojivou cestu do koncentračního tábora Osvětim, ve druhém popisuje nepříjemnou historii svého obvinění z krádeže jednoho piva v ceně dvou dolarů.

Stejně jako ve svých předchozích knihách, ani v této nezapře, že má filozofické vzdělání a že k filozofii tíhne i ve svých dílech. Pokládá si otázky, ale neodpovídá na ně. Snad na ně za ní odpoví čtenář.

Odkud bere spisovatel tu odvahu tvrdit, že právě on něco ví a může říct o povaze skutečnosti?
(Fischerová,S. Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel. Brno: Druhé město, 2012, str.26 a 49.)
To je otázka, která visí ve vzduchu po celou dobu a autorka ji nepokládá jen v souvislosti se svou tvorbou, ale i se suverenitou mladých amerických autorů, se kterou o sobě tvrdí, že jsou básníci.
Ve zbytku textu je cítit hravost a ironie. Potutelně se usmívá při líčení jak Otcové poutníci uzákonili používání slova restroom – puritánského označení pro toaletu, nebo při výčtu oficiálních atributů amerických měst – oficiálního zvířete, rostliny či ovoce.

Kniha Sylvy Fischerová není určena čtenářům, kteří mají rádi cestopisy s konkrétním líčením krás nebo zajímavostí z cizích krajů. Je pro ty, kteří dávají přednost vnímaní atmosféry cestování a preferují originální neotřelý pohled. Více než o Americe se dozví o samotné Sylvě Fischerové, o tom, co zaměstnává její mysl, a o jejím postoji k životu i k svému dílu.

Knihu Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel vydalo nakladatelství Druhé město

 

Soutěže

Aktuality

  • Hlasujte pro svou oblíbenou knihu v Ceně čtenářů Magnesia Litera

    Vážení a milí čtenáři,

    literární ocenění Mgnesia Litera za rok 2017 se bude udělovat 4. dubna 2018. Jako každým rokem ji můžete sledovat v přímém přenosu České televize. Chcete-li aktivně vyjádřit, která kniha byla pro Vás ta nej, máte možnost se zapojit a hlasovat v kategorii Cena čtenářů. Vybírat lze z prózy, poezie i knih pro děti. Hlasovat můžete do 31. března 2018 ZDE.

     

     
  • Partonyma – nová čísla časopisu ke stažení a o připravované antologii

    Literární časopis Partonyma, založený v roce 2012, prochází již od závěru minulého roku řadou proměn. Poslední dvě čísla vyšla v menším formátu a celkově novém designu, což ovšem není nejpodstatnější změnou. Tato tzv. „černá řada“ (podle nové podoby obálky) je nyní, kromě klasické tištěné verze, uvolněna ke stažení ve formátu PDF zcela zdarma. Jedná se o dvojčíslo 19 - 20 na téma Umění zločinu / Zločinné umění a o dvojčíslo 21 – 22 na téma Meze textu / Meze prostoru.

    Číst dál...  

Doporučujeme

Nové komentáře

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení