Recenze: Odborná literatura

Nejen světový jazyk

1 1 1 1 1 (0 hlasů)
il

Současné trendy velí, aby se cizí jazyk učily děti již od útlého věku. Nejen angličtina ve školkách, ale následně i v prvních a druhých třídách je dobrou průpravou pro to, aby si dítě jazyk osvojilo a sžilo se s ním. Jenže ne všichni rodiče jsou v angličtině zběhlí natolik, aby mohli dítku pomáhat.


knihaAby se práce ulehčila, právě jim a dětem se angličtina přiblížila co nejpřirozeněji, vychází knihy jako je tato. Dvojjazyčná Popelka od Julia Jarmana a Galia Bernsteina je dokonalým způsobem, jak začít děti seznamovat s jazykem, s jeho zákrutami a s větnou stavbou.

Ti, kteří mají základní znalosti již nasoukané do hlaviček, z ní budou nadšené. Velmi jednoduchou a srozumitelnou angličtinou vypravuje známý příběh o chudé dívce, která se díky hodné kmotřičce víle dostane na ples, kde se do ní zamiluje krásný princ. Nechybí samozřejmě ani myši a dýně.

Pomůckou je pak i rodičům, kteří s angličtinou nemají velké zkušenosti, neboť česká verze je precizní, překlad odpovídá anglické verzi a díky němu nebudete potřebovat slovník. Na začátku a na konci knihy naleznete doporučené postupy, jak s ní pracovat. Nejprve zjistíte, jak začít číst a překládat, abyste následně na konci dostali rady, jak s knihou pracovat i po jejím přečtení.

Její jedinou nevýhodou je to, že na konci neobsahuje slovníček, který by nejistým rodičům ulehčil práci s anglickou výslovností, která je úplně jiná než její psaná varianta. Ale jinak ji mohu vřele doporučit jak všem dětem, tak jejich maminkám.

Knihu Popelka-Cinderella vydalo nakladatelství Albatros

 

Soutěže

Aktuality

  • Bohatý komiksový program přilákal na Svět knihy rekordní počet návštěvníků

    Veletrh Svět knihy se letos nesl ve znamení komiksu, a i díky bohatému programu, který připravili komiksoví nakladatelé, přilákal rekordních 46 000 návštěvníků. „Tohle spojení prostě zafungovalo. Připravili jsme akce, přednášky a spousty novinek, sotva jsme stíhali stánek zásobovat,“ říká Jiří Pavlovský z největšího komiksového nakladatelství CREW. „Vznikaly i spontánní srazy komiksových fanoušků a na naprosté většině našich akcí bylo plno.“

    Číst dál...  
  • Román Hana Aleny Mornštajnové ovládl 7. ročník České knihy

    Poprvé v sedmileté historii České knihy obdržel obě její ceny jeden autor. Odborná i studentská porota se ve svých verdiktech výjimečně shodly a za nejlepší titul sedmého ročníku vyhlásily román Hana Aleny Mornštajnové. V příběhu odehrávajícím se v provinčním moravském městě se proplétají malé dějiny s těmi velkými a je v něm reflektována nejtragičtější etapa 20. století: holocaust.

    Číst dál...  

Doporučujeme

Nové komentáře

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení