Medailonky: Medailonky autorů

Život a dílo Franze Kafky

1 1 1 1 1 (4 hlasů)
franz kafka 100x100

Tento německý spisovatel se narodil 3. července 1883 v Praze. Byl nejstarším synem židovského obchodníka, proto žil na hranici ghetta. Na přání svého otce vystudoval v Praze práva na německé univerzitě, kde promoval v roce 1906. Za studií se spřátelil s Maxem Brodem, Franzem Werfelem a dalšími židovskými intelektuály. Byl zaměstnán v Dělnické úrazové pojišťovně. Tehdy začal jeho „hrozný podvojný život“ (z deníkového záznamu z roku 1911) – vedle úředních spisů vznikaly povídky a románové pokusy po večerech a nocích, kde se objevují se náměty z jeho zaměstnání.

Patřil tehdy do okruhu pražských německých spisovatelů, ale stýkal se i s představiteli české kultury, přičemž hovořil česky. Přesto po konci Rakouska-Uherska zažíval krizi – jako Němec musel neustále myslet na to, že je ve svém domově cizincem. Mileně Jesenské v dopise napsal: „Ty máš svou vlast.“ Kvůli tuberkulóze často pobýval v sanatoriích a odešel předčasně do penze. Zemřel v Kierlingu 3. června 1924.

Jeho dílo, za života téměř neznámé, ho proslavilo až po smrti. V závěti žádal, aby byla zničena veškerá neuveřejněná díla (tj. vše kromě několika povídek), ale jeho přítel Max Brod dílo vydal. Většina mladých próz se bohužel Kafkovi podařila spálit. Napsal velké množství povídek, kratších textů a aforismů, pokusil se i o rozměrnější práce. Většina se nám zachovala pouze v podobě torza, náčrtů, fragmentů a variant. Romány jsou nedokončené. Kafkovy knihy odrážejí rozpory doby, hlavně však zrcadlí jeho osobní duševní rozpolcenost, reflektují na hradbu sociální, národnostní i rasové odlišnosti, kterou trpěl, ale kterou nedovedl řešit. Pocit nesounáležitosti, vyřazenosti a izolovanosti jsou základními motivy jeho života i tvorby.
Kafkův jazyk je velice určitý – používá jednoduché věty i složitá souvětí, která jsou  propracována do nejmenšího detailu. Časté jsou dlouhé, několikastránkové odstavce.
Ovlivněn svou rodinou (napjatý vztah s otcem) a nevydařenými zasnoubeními (s Felice Bauerovou, Julií Vohryzkovou), trpěl pocity vnitřního sváru, touhy po něčem, čeho není schopen dosáhnout.

die verwandlung obalka


Jeho dílo předkládá čtenáři obraz epochy konce, rozpadu a ztroskotání, zachycuje krizi společnosti, která znamená současně i krizi jedince a umění. Je zoufalým výkřikem člověka nenacházejícího nikde oporu. Stávající život byl pro Kafku nesnesitelný, jiný způsob života nedosažitelný. V díle se projevuje odcizení člověka, které je pojato nadčasově a mimo určitý prostor, takže je lze aplikovat na nejrůznější společenské systémy.
Kafka vydal pouze několik povídek (Rozjímání, Ortel,  Venkovský lékař, V kárném táboře a Umělec v hladovění). Z těchto kratších próz je nejznámější Popis jednoho zápasu (1904) a Proměna (1912).
Z románu Nezvěstný (známý i pod názvem Amerika, 1927) vydal jen první kapitolu nazvanou Topič.
Román Proces (1914-15) předjímá události pozdějšího fašistického a komunistického teroru; hrdina, Josef K., je souzen za zločin, který nespáchal, přijímá však svou metafyzickou vinu.
V románu Zámek (1922) zachycuje Kafka pokus vyděděnce začlenit se do společnosti; tato cesta vede pouze přes zámek, ale zámeckou byrokracii nelze překonat. Významný dokument Kafkova života i jeho doby představují dopisy (Mileně, Felicii, Ottle a rodině) a deníky.












Zdroj obrázků: Wikipedia.org

Komentáře   

 
von Kakowitz
0 von Kakowitz 2009-07-02 01:28
Tvrzení, že byl něm. spisovatelem mi přijde poněkud zjednodušující. Jak říká můj profesor češtiny, byl K. naprosto v pořádku až na to, že byl Židem a nepraktikoval víru, že mluvil a psal německy, ale nebyl Němcem a to vše v tehdy již opět české Praze. Koneckonců jedině tam a tehdy mohli vedle sebe žít Josef K. a Josef Švejk, dva největší (ovšem: nepočítáme-li Leopolda Blooma) hrdinové moderní doby.
Jinak nezbývá než věřit v K.-ovu svéprávnost, a uznat jeho právo spálit svá díla (tedy pokud je nepovažoval za dokonalá). Kdyby byl každý autor takto sebekritický, ušetřilo by se jistě spoustu zbytečného papíru.
Jinak Bauerová byla Felice a nikoliv Felicie (ale to je snad jen překlep :-) ).
Odpovědět | Odpovědět citací | Citovat
 
 
Marta Šimečková
0 Marta Šimečková 2009-07-02 11:13
Možná se vám zdá toto tvrzení zjednodušené, ale Kafka bývá zařazován do německé literatury, neboť němčinu používal jako mluvený i psaný jazyk, proto jsem u něj uvedla, že se jedná o německého spisovatele.
Jinak děkuji za upozornění na chybu ve jméně Felice Bauerové, korektorka zřejmě aktivně opravila toto antroponymum, přestože bylo napsáno správně :lol:
Odpovědět | Odpovědět citací | Citovat
 

Soutěže

Aktuality

  • Bohatý komiksový program přilákal na Svět knihy rekordní počet návštěvníků

    Veletrh Svět knihy se letos nesl ve znamení komiksu, a i díky bohatému programu, který připravili komiksoví nakladatelé, přilákal rekordních 46 000 návštěvníků. „Tohle spojení prostě zafungovalo. Připravili jsme akce, přednášky a spousty novinek, sotva jsme stíhali stánek zásobovat,“ říká Jiří Pavlovský z největšího komiksového nakladatelství CREW. „Vznikaly i spontánní srazy komiksových fanoušků a na naprosté většině našich akcí bylo plno.“

    Číst dál...  
  • Román Hana Aleny Mornštajnové ovládl 7. ročník České knihy

    Poprvé v sedmileté historii České knihy obdržel obě její ceny jeden autor. Odborná i studentská porota se ve svých verdiktech výjimečně shodly a za nejlepší titul sedmého ročníku vyhlásily román Hana Aleny Mornštajnové. V příběhu odehrávajícím se v provinčním moravském městě se proplétají malé dějiny s těmi velkými a je v něm reflektována nejtragičtější etapa 20. století: holocaust.

    Číst dál...  

Doporučujeme

Nové komentáře

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení