Knihy pro dospělé


Cesta po vlastní duši

1 1 1 1 1 (1 hlas)

mrakodrapKdyž básník či básnířka vyrazí na cesty, jejich zápisky vypadají jinak, než zápisky zkušeného cestovatele, který si klade za cíl seznámit čtenáře s realitou navštívené země. Možná, že čtenář pro básníkův text označení cestopis okamžitě odmítne. Kniha Sylvy Fischerová Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel dokonce v anotaci zmiňuje „ne, toto není cestopis“, ale její obsah tomu trochu odporuje. Je to cestopis, čtenář však necestuje virtuálně prostřednictvím autorky po cizích krajích, cesta se odehrává v autorčině duši.



knihaNázev knihy metaforicky vyjadřuje nejen rozdílnost povah obyvatelů starého a nového kontinentu, ale i jiných aspektů - někdy nápadných, jindy skrytých tak, že je může objevit pouze velmi vnímavý člověk. Zatímco Evropa je komplikovaná, zakroužená do sebe, jako tvary zmíněné židle, Amerika autorku překvapuje svou přímočarostí. Jednoduché pravoúhlé tvary na ni útočí ze všech stran – nejsou to jen židle, domy, ulice, ale i obyčejné kostky ledu v nápoji.

Sylva Fischerová ve svém textu kombinuje češtinu a angličtinu, prózu i poezii. Anglické fráze a básně, které nepřekládá, mohou být pro některé čtenáře nepříjemnou překážkou, ale autorka za každou cenu zachovává autenticitu. Čtenář neznalý anglického jazyka tak stojí před hypotetickou volbou, zda preferovat dokonalé obeznámení se s textem knihy nebo vstřebávat atmosféru z ní vyvěrající. Je to volba opravdu pouze teoretická, kniha neposkytuje jinou možnost. Nabízí vstřebávání emocí, které v autorce cesta probouzí.

Útlou knihou s mohutným názvem se táhne několik výrazných pocitů. Od prvních stránek nás provází slova básně Williama Carlose Williamse Spring and All, verše se v řádcích objevují v různých situacích a modifikacích. Dalším výrazným motivem jsou mrakodrapy, pro které autorka používá poetičtější pojmenování – mrakoškráby. Jsou pro ni výraznými symboly pravoúhlosti, vyslovených vět, nádhery i hnusu a špíny. Ke konci začíná převažovat téma smrti. Jaro 2010, kdy Sylva Fischerová absolvovala poetry reading tour po Americe, bylo v Česku ve znamení nečekaných úmrtí mladých autorů. Přestože v knize nejsou jména zmíněna, pravděpodobně naráží na smrt Ladislava Vereckého a za ní velmi brzy následující skon Jana Balabána. Při zpracování textu, již po návratu do Čech, se autorka také zmínila o těžké nemoci  a úmrtí své sestry Violy Fischerové.

Kniha Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel je skládanka - dětská stavebnice, na jejíž částech jsou zaznamenány pocity, setkání s lidmi, úvahy i popisy. Autorka si s nimi hraje, přesouvá je, promíchává a zdánlivě chaoticky je ukládá na stánky. Navazuje s čtenářem kontakt na emotivní úrovni. Občas přijde vystřízlivění, poezie a abstrakce ustoupí realitě – z oblaků se vracíme rovnou na tvrdou zem. Zejména překážky a příkoří dokážou Sylvu Fischerovou donutit ke změně tónu a umožní ji postěžovat si čtenáři, vypsat se ze svého zklamání a trochu se svým trapičům pomstít. V jednom případě popisuje svou neuspokojivou cestu do koncentračního tábora Osvětim, ve druhém popisuje nepříjemnou historii svého obvinění z krádeže jednoho piva v ceně dvou dolarů.

Stejně jako ve svých předchozích knihách, ani v této nezapře, že má filozofické vzdělání a že k filozofii tíhne i ve svých dílech. Pokládá si otázky, ale neodpovídá na ně. Snad na ně za ní odpoví čtenář.

Odkud bere spisovatel tu odvahu tvrdit, že právě on něco ví a může říct o povaze skutečnosti?
(Fischerová,S. Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel. Brno: Druhé město, 2012, str.26 a 49.)
To je otázka, která visí ve vzduchu po celou dobu a autorka ji nepokládá jen v souvislosti se svou tvorbou, ale i se suverenitou mladých amerických autorů, se kterou o sobě tvrdí, že jsou básníci.
Ve zbytku textu je cítit hravost a ironie. Potutelně se usmívá při líčení jak Otcové poutníci uzákonili používání slova restroom – puritánského označení pro toaletu, nebo při výčtu oficiálních atributů amerických měst – oficiálního zvířete, rostliny či ovoce.

Kniha Sylvy Fischerová není určena čtenářům, kteří mají rádi cestopisy s konkrétním líčením krás nebo zajímavostí z cizích krajů. Je pro ty, kteří dávají přednost vnímaní atmosféry cestování a preferují originální neotřelý pohled. Více než o Americe se dozví o samotné Sylvě Fischerové, o tom, co zaměstnává její mysl, a o jejím postoji k životu i k svému dílu.

Knihu Evropa je jako židle Thonet, Amerika pravý úhel vydalo nakladatelství Druhé město

 

Cena Česká kniha

Doporučujeme

icon 10x10px Knihy ke stažení zdarma a bez poplatků.

Aktuality

  • Co je nového ve světě knih

    Chcete vědět, co se děje ve světě literatury? Pak sledujte rubriku Aktuality, v níž vás pravidelně informujeme o knižních novinkách, autorských čteních, čtenářských anketách a jiných akcích spojených s knihami.

    Číst dál...  
  • Jakub Katalpa je historicky druhým laureátem Ceny Česká kniha

    Laureátkou Ceny Česká kniha 2013 se stala Jakuba Katalpa za román Němci (nakladatelství Host). Petr A. Bílek, předseda poroty složené z akademiků, literárních překladatelů a knihkupců, se na slavnostní akci uskutečněné o víkendu na pražském veletrhu Svět knihy rozhodl tentokrát zveřejnit i jména autorů, kteří obsadili dvě další pomyslné příčky vítězného žebříčku. „Stříbrnou medaili“ dle porotců získal Petr Šabach s románem Máslem dolů (nakladatelství Paseka), „bronzovou“ Veronika Bendová s románovým debutem Nonstop Eufrat (nakladatelství Fra).

    Číst dál...  

Anketa

Vrátili jste vždy vypůjčenou knihu?

Nové komentáře

Doporučujeme

icon 10x10px LITE – Jazyková škola Praha vyučující novodobou metodou LITE, zaměřující se na výuku anglické mluvy!
icon 10x10px Máte problémy s klouby, svaly či šlachami? Tejpovací páska KT tape vám od problémů pomůže.

Soutěž

  • Soutěž o knihu Světlé dny

    ilPřipravili jsme pro vás další soutěž, tentokrát o knihu Zsuzsy Bánkové Světlé dny, kterou do soutěže věnovalo nakladatelství Host. Zodpovězte tři jednoduché otázky, a pokud budete vylosováni, kniha zamíří přímo do vaší poštovní schránky.

    Číst dál...

Z čtenářského deníku

  • Konečné řešení očima devítiletého Němce

    Chlapec v pruhovaném pyžamu je kniha irského spisovatele Johna Boynea, jež zpracovává trauma 2. světové války, konkrétně tzv. židovskou otázku. Na rozdíl od knih, které se tomuto tématu věnují s dokumentární syrovostí, Boyneův přístup k látce, ačkoli o nic méně syrový a mrazivý, je zcela jiný. Nahlíží ji z perspektivy devítiletého chlapce Bruna, syna německého důstojníka zaměstnaného v polském koncentračním táboře Auschwitz.

    Číst dál...  
  • Chrám Matky boží v Paříži

    Viktor Hugo bezesporu patří k nejvýznamnějším představitelům světového romantismu, k jehož hlavním znakům patří: protiklad mezi snem a realitou; výjimečnost hlavního hrdiny, prostředí; kontrast, klade se důraz na city, kdy hlavní hrdina prožívá lásku, jež bývá nešťastná; autor se často ztotožňuje s hlavním hrdinou a kulisy děje jsou často odrazem minulosti.

    Číst dál...  

Doporučujeme

Přihlášení